22
den en muilezels die gewoonlijk de voortbrengende hulp
bronnen van een land spoedig doen opdrogen. Het is de
voortdurende kreet om fourage die den pachter ongelukkig
maakt. Het is de onverzadelijke eetlust der stomme niet-
vechtersdie alles opeten wat groen is. De manschappen
zijn, gelijk de meeste Italianen, sober en matig; en ongelijk
aan de meeste soldaten hebben zij volop geld. Denk niet
dat de Garibaldianen in het minste gelijken op Falstaffs
lompenregiment. Er zijn ongetwijfeld velen in hunne gele
deren wier armoede hunne vaderlandsliefde evenaren zal
overtreffen kan zij die niet en wier hovenkleederen want
zij hebben nog niet allen het roode hemd ontvangen, wel
wal versleten, om niet te zeggen, haveloos er uitzien. Zij
hebben hunne soldij, die van de infanterie en in al
de steden waar zij tol dus ingekwartierd zijn geweestis
de regering blij en er trotsch op geweest hen te mogen
onderhouden. Geene moeder weigert het voedsel aan haar
kind, en deze jongelingen zijn de bambini van Italië. Zoo
lang er geene bepaalde hongersnood heersehtzal er genoeg
zijn om de Garibaldianen te voeden en in Italiaansch Ty
rol of in het Venetiaansche waar hunne bestemming
ook heen moge zijn zullen zij een even hartelijke ont
vangst ondervinden als in Lombardye. Zij gaan niet naar
een vreemd land of onder eene vijandige bevolkingen zelfs
zoo zij naar Istrië en Dalmatië gaan zullen zij er Ilaliaan-
sche spraak en Italiaansche harten vinden, en zich t'huis
gevoelen. Daarenboven hebben zij, zooals ik zeide, geza-
zamenlijk volop geld. Persoonlijke armoede mag er zijn
maar naast den boer, die haastig den ploeg heeft verlaten,
en den winkeljongen die zoo van den toonbank het wer
versbureau is ingeloopen staan jongelieden en menschen
van middelharen leeftijd die èn rang èn rijkdom bezitten.
Bij het kiezen van officieren heeft men vooral gelet op
militaire geschiktheid; vele kapiteins en luitenants hebben
vier en vijf medailles op hunne borst. Ik zag er een met
hel legioen van eer, de Krimsche medaille, de Medjidie, het