Drei Verwandlungen nenne ich each des Geistes Wie der Geist zum Kamele wird, und zum Löwen das Kamel und zum Kinde zuletzt der Löwe. Vrij vertaald Zondag morgen, -middag en avond op deCantine. Op de kroontjes: „Hinter deinen Gedanken und Gefühlen, mein Bruder, steht ein machtiger Gebieter, ein unbekannter Weiser der heiszt „Selbst". Wenige wissen das; aber man musz alle Tugenden haben, um gut zu schlafen. {Ook in de klas, na een rijles). Op den zeuns „Aber dieser Yogel baute sich bei mir das Nestdarum liebe und herze ich ihn, nun sitzt er bei mir auf seinen goldnen Eier. In de verplichte Eigen Oefening Ausgezogen bin ich aus dem Hause der Gelehrten und die Tür habe ich noch hinter mir zugeworfen. Der Kusz. O Menschenherz, was ist denn Ein ratselhaft geborner, Und kaum gegrüszt, verlorner Unwiederholter Augenblick. Glück {Lender). Op de eigen oefening: L'Homme est un apprenti, la douleur est son maïtre et nul ne se connait, tant qu'il n'a pas de souffert.

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Almanak der Koninklijke Militaire Akademie | 1934 | | pagina 247