obstinéealors les deux divisions de cette colonne se séparè-
Cl (/(yfa
rent. Le Colonel G4Uéspit tourna sur la droite, et avec le
ggième régiment et une partie du 78ième, qui avait pénétré
par le front, emporta la redoute N° 2. Le magasin a poudre
de cette redoute ayant fait une terrible explosion dans ce
moment (si c'est par accident ou a dessin, ce qui n'est pas
assuré prit place a l'instant de sa capture et détruisit
un grand nombre de braves officiers et soldats qui, dans ce
moment, étaient a escalader le rempart que l'ennemi avait
abandonné (f)
La redoute N° 1 contre laquelle l'attaque du Lieutenant-
Colonel Mac Leod fut dirigée, fut emportée courageusement (ff)
et c'est avec chagrin que je rapporte que ce brave et
expérimenté officier tomba dans le moment de la victoire.
Le front de la position étant ouvert, les troupes rentrèrent
de toutes parts. Pendant cette opération sur la droite, le Colonel
Gillespie continua toujours avec avantage sur la gauche, em-
portant les redoutes de l'ennemi de revers, (fff) Le Lieute
nant-Colonel Mac Leod du 59ièmc étant venu le joindre
avec une partie de son corps, il lui ordonna d'attaquer le
pare d'artillerie que eet officier emporta avec intrépidité
en repoussant un corps de cavalerie ennemie qui s'était for-
Indien de brave Kapitein Hosman bij leven was gebleven, zoude
hij dit raadsel wel hebben kunnen oplossen. De Schrijver.
(f) Toen de Infanterie, in de linie over de redoute geplaatst, de
geweren ter neder geworpen en zich overgegeven had, wierd het voor
de bezetting, door verliezen verzwakt, ondoenlijk, om langer tegen zulk
eene overmagt stand te houden. De Schrijver,
(ff) Deze redoute bood bijna geenen wederstand. De Schrijver,
(fff) Dit voorzeker zoude belet zijn geworden indien de Infanterie
der reserve haren pligt had gedaan. De Schrijver.
Er waren bij het landingsleger der EngeUchen twee hoofdofficieren
van dien naam. Zie het werk van Scixen-Weimar. N.
Op het oogenblik, dat de linie vuurmonden van de rijdende Ar
tillerie en niet het park genomen wierd, was er van geene bedekking
sprakenoch middelen van vervoer of redding meer over.
De Schrijver.