obstinéealors les deux divisions de cette colonne se séparè- Cl (/(yfa rent. Le Colonel G4Uéspit tourna sur la droite, et avec le ggième régiment et une partie du 78ième, qui avait pénétré par le front, emporta la redoute N° 2. Le magasin a poudre de cette redoute ayant fait une terrible explosion dans ce moment (si c'est par accident ou a dessin, ce qui n'est pas assuré prit place a l'instant de sa capture et détruisit un grand nombre de braves officiers et soldats qui, dans ce moment, étaient a escalader le rempart que l'ennemi avait abandonné (f) La redoute N° 1 contre laquelle l'attaque du Lieutenant- Colonel Mac Leod fut dirigée, fut emportée courageusement (ff) et c'est avec chagrin que je rapporte que ce brave et expérimenté officier tomba dans le moment de la victoire. Le front de la position étant ouvert, les troupes rentrèrent de toutes parts. Pendant cette opération sur la droite, le Colonel Gillespie continua toujours avec avantage sur la gauche, em- portant les redoutes de l'ennemi de revers, (fff) Le Lieute nant-Colonel Mac Leod du 59ièmc étant venu le joindre avec une partie de son corps, il lui ordonna d'attaquer le pare d'artillerie que eet officier emporta avec intrépidité en repoussant un corps de cavalerie ennemie qui s'était for- Indien de brave Kapitein Hosman bij leven was gebleven, zoude hij dit raadsel wel hebben kunnen oplossen. De Schrijver. (f) Toen de Infanterie, in de linie over de redoute geplaatst, de geweren ter neder geworpen en zich overgegeven had, wierd het voor de bezetting, door verliezen verzwakt, ondoenlijk, om langer tegen zulk eene overmagt stand te houden. De Schrijver, (ff) Deze redoute bood bijna geenen wederstand. De Schrijver, (fff) Dit voorzeker zoude belet zijn geworden indien de Infanterie der reserve haren pligt had gedaan. De Schrijver. Er waren bij het landingsleger der EngeUchen twee hoofdofficieren van dien naam. Zie het werk van Scixen-Weimar. N. Op het oogenblik, dat de linie vuurmonden van de rijdende Ar tillerie en niet het park genomen wierd, was er van geene bedekking sprakenoch middelen van vervoer of redding meer over. De Schrijver.

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1879 | | pagina 390