445
uit zijne „Taktische Bemerkungen über den russisch-türki-
schen Krieg" blijkt, dat hij een en ander over dien oorlog heeft
willen leveren, geput uit misschien enkele vertrouwbare Rus
sische bronnen, verrijkt met onvolledige en weinig oorspron
kelijke beschouwingen, welke zeer algemeen en op de meeste
handelingen in bijna alle oorlogen van toepassing zijn. De
77 bladzijden van het boekje bevatten mededeelingen over
de strijdkrachten van Rusland en Turkijein het bijzonder
der mobiele legers, welke in Turkije zijn opgetreden; eene
korte beschrijving van het Europeesclie oorlogstooneelen
zeer beknopte overzichten der krijgsaangelegenheden van af
1 Augustus 10 December, alsmede der slagen en gevechten
bij Plewna en bij het Aladscha gebergteeindelijk strategische
beschouwingen over den stand dei' krijgsaangelegenheden op
1 Augustus; en eveneens tactische over de laatstgenoemde
slagen en gevechten.
Die de gebeurtenissen in couranten en tijdschriften, tijdens
den oorlog uitgegeven, heeft gevolgdvindt er weinig of geen
nieuws in; en moge al eene enkele opmerking juist en oor
spronkelijk zijn, de meesten zijn gezocht en bekend, omdat
overhaasting den fijnen beoordeelaar geheel en al van het
rechte spoor heeft doen dwalen. De stijl is gejaagd, en aan
de taal is, geheel in tegenstelling met zijne vroegere stukken,
weinig zorg besteed. Het aanhangsel, dat zoo oppervlakkig
is, zou zijne voor krijgskundige studiën zoo zeer aanbevelens
waardige werken ontsieren, wanneer hij niet in zijne voorrede
op de mindere waarde er van had gewezen. Had Boguslawski
het boekje niet geschreven, men zou er misschien geene
notitie van genomen hebben.
Nu evenwel is het in het Nederlandsch overgezet, omdat
men, zooals de vertaler in zijn voorbericht zegt, op grond
van de groote ervaring van Boguslawski, hem zooveel gezag
mag toekennen, dat men zijne op voorzeker niet al te losse
schroeven steunende tactische beschouwingen eenig vertrouwen
kan schenken.
Dit zullen wij niet bepaald ontkennen, mits men het ook
bij eenig vertrouwen laat.