- 548
dénué d'initiative autant que d'indépendanceelle est en definitive dans
eette idéé chimérique a laquelle on a cédé par une sorte de préjügé en
prétendant assiniiler politiquement et administrativement l'Afrique a la
France. II fant bien voir les ehoses dans leur vérité. L'Algérie reste
encore, après tout, une colonie qui est dans la période d'enfantenient et
de formation, oil la France n'a pas cessé d'etre en terre conquise, ou la
population est tellement discordante avec ses elements arabes ou étrangers
qu'clle implique la nécessité d'une autorité toujours active, puissamment
armee, présidant a une organisation forcéraent spéciale. Pourquoi un
chef militaire a-t-il paru jusqu'ici plus particulièrement propre a exercer
cette autorité? C'est évidemment paree que, plus que tout autre, il re-
présente le commandement pour les Arabes, paree qu'il est la force vivante
et visible aux yeux de populations qui lie s'inclinent que devant la force.
Oh! assurément, s'il se rencontrait un politique supérieur réunissant tous
les caractères, ayant tous les dons du conseil et de Faction, fait pour être
la tete de l'administration militaire aussi bien que de Fadministration
civile, la question serait singulièrement simplifiée, ou plutót elle
n'existerait pas."
Maar zóó iemand „exceptionnellement supérieur" bezit Frankrijk
op dit oogenblik niet.
Daarom „le parti le plus sage reste toujours manifestement de ne pas
violenter la nature des choses, de maintenir ou de rétablir la seule auto
rité possible, efficace dans un pays oil la première loi est d'etre sans
cesse sous les armes."
Men geve zich wel rekenschap, zegt Mazadevan den aard van een
civiel bestuur in zulk een land. „Kien ne semble plus simple; au fond,
rien n'est plus compliqué, plus obscur, et plus ineertain." Het civiel
bestuur heeft juist genoeg gezag „pour diminuer ou effacer les chefs de
l'armée, pour être une embarrassante inutilité," tusschen het legerbestuur
en het militair gezag in dat land. „Que résulte-t-il de tout cela? II en
résulte, en vérité, ce qui arrive aujourd'hui."
„La conséquence des ces confusions perpétuées et aggravées, c'est que
Faction se disperse ou s'égare. Le gouvernement disparait, la responsabilité
finit par n'être plus nulle part, et le jour oü éclatent des événements
qu'on aurait pu prévoir ot détourner, qui sont la suite d'un faux système,
on s'évertue assez stérilement ii chercher sur qui on fera peser des accu
sations, qui l'on devra mettre en cause."
Hoe is zoodoende de positie der militaire autoriteiten in zulk een land
„Quel róle fait-on a cette armee chargée de maintenir l'ordre, de sauvegarder