441
„Ces diverses dispositions s'appliqueut a tout detachement isole
„qui fait une prise." (1)
In den aanhef van het art. 219 wordt gesproken van „partisans".
Tot toelichting diene, dat hier niet bedoeld worden franc-tireurs, zoo
als wij ze in den oorlog 187071 gekend hebben. De ondervinding
heeft Frankrijk geleerd dat hun optreden weinig uithaalt, zoodat zelfs
de wet van 27 Juli 1872 het organiseeren van onregelmatige korpsen
verbiedt. Uit art. 215 van het Fraosche velddienstvoorschrift blijkt,
dat men onder „partisans" verstaan moet soldaten van het werkelijke
leger, die deel uitmaken van zelfstandige detachementen, welke door
den generaal en chef uitgezonden worden om den kleinen coilog te
voeren.
Is de buit niet behaald door „partisans" of door een „detachement
isolé" (zie de laatsSe alinea van art. 219), dan schijnt door het leger
bestuur de verdeeling nader vastgesteld te worden, waarbij dan tot
richtsnoer dienen ordonnantiën dateerende van het jaar 1790 ofdaar-
omstreeks.
Volgens berichten, die, mijns inziens, echter nader bevestigd dienen
te worden, zou aan de troepen te Dahomey onmiddellijk een zeker
part van de „prise" uitbetaald zijn.
Ook is het aan geen twijfel onderhevig, dat na den krijg 1870—
1871 door de Duitsche Regeering, als gevolg van den veroverden buit,
belangrijke dotaties zijn gedaan aan generaals en troepenkorpseo.
Pruisen eischte in het jaar 1866 een bepaalde som gelds, teneinde
invaiiede militairen, weduwen en weezen te ondersteunen.
In Noord-Amerika is het congres belast met de verdeeling van
den buit; in twijfelachtige gevallen beslist de President der Republiek
in zijne hoedanigheid van opperbevelhebber der land- en zeemacht
In Engeland behoort de buit, behaald in zee- of landoorlog, in be
ginsel aau de kroon; in de practijk wordt zeker part, volgens de
betreffende reglementen (naar ik meen van het jaar 1840 of daarom
trent), afgestaan aan de overwinnaars.
Calvo zegt in zijn standaardwerk: „Mais a qui, de 1 Etat ou de
(1) Het verbaast mij dat het reglement voortdurend spreekt van „prise". Volgens de ge
bruikelijke terminalogie is „prise" buit in dea zeeoorlog; „butin" buit in den krijg te land.