22
roet een eskader van twee-en-twintig schepen en ik aarzel niet te
verklaren, dat wanneer ooit eene EQgelsche vloot en eene Japansche
van gelijke sterkte elkander zullen ontmoeten, de kansen zeer zeker
voor beide partijen even gunstig zullen staan"
Lang beoordeelt de Chiueesche vloot en hoewel hij begint met te
zeggen, dat nu vijf jaar geleden de discipline en de oefening zeer
goed waren, voegt hij spoedig daaraan toe, dat, sinds de Europeesche
leiding ontbreekt, de tucht ongetwijfeld weer veel slapper is geworden.
Vergelijkende met de Japansche vloot, kunnen beide vrijwel op eene
lijn gesteld worden, hoewel de Japanners onversaagder en energieker
zijn, en er onder hen veel meer korpsgeest heerscht. Met iemand
aan het hoofd, in wien de Chineezen vertrouwen stellen, acht Lang
de vloot tegen elke andere opgewassen, alles hangt echter af van
de wijze waarop zij geleid worden
Het oog van alle maritieme mogendheden, belust om nu eindelijk
eens te zien, hoe de door hen aangpprezen vaartuigen zich in den
strijd zouden houden, was strak op het Oost-Aziatische oorlogs-
tooneel gericht en reeds heeft het niet ontbroken aan geschriften,
waarin Japan's overwicht eenvoudig wordt toegeschreven aan zijn
zwaar snelvuurgeachut, waarin nu eens aan de waarde van hetjaag-
en hekgeschut, dan weer aan het vuur in de richting der breedte-as
het meeste gewicht wordt toegekend alles op grond van de gevech
ten. De toekomst zal leeren of ook aan de zee-officieren de oorlog
tusschen Japan en China nieuwe gezichtspunten op tactisch gebied
zal baren.