113
Over lichte drukkingen sprekende zegt hij
„I may explain that in this case, the swelling is due to passive
congestion, brought on by pressure, and consequently may be appro
priately treated by stimulating the veins of the surface of the part.
„We may do this, if the skin is not broken, by pouring into the
„hollow of the hand spirits of wine, methylated spirits, whisky or
„brandy, and rubbing it into the part with gentle friction, which
«may be continued for about ten minutes. This application of friction
„is so efficacious in relieving congestion, that I have often seen a swel
ling of this kind perceptibly diminish in size, after it had been thus
„rubbed for a few minutes."
Zwaardere behandelt hij met stukjes ijs in een guttapercha zak of
wel een stuk waterproof of bij gebrek hieraan met „a cotton rag
which we should keep constantly wet with cold water"!
Moet het gedrukte dier weder voor den arbeid gebruikt worden,
dan moet de wond zoo veel mogelijk voor verderen druk beschut
worden. Hiertoe worden aan beide zijden van de plaats, een of twee
stukjes dik vilt aan het bekleedsel van het zadel of haam genaaid,
zoodat niet alleen de wond, maar ook hare naaste omgeving volko
men vrij ligt. Bij gebrek hieraan kan men ook stroo gebruiken.
Over de wond zelf, legt men nog een met versche, ongezouten boter
bestrehen lapjedat ook aan het zadel of haam vastgemaakt moet
worden. Tegen singeldrukking kan men uitstekend een stukje
schapenvacht benutten, dat met den wolligen kant op de drukking
wordt gelegd. Bekend is ook het gebruik van een stuk pisang-blad
dat op marsch het eenvoudigste hulpmiddel is, en dat door de drijvers
der pikolpaarden op Midden-Java veelvuldig wordt toegepast.