683 ■worden overgezet in „Krimi.", behalve waar de samenhang „Ngoko"" vereischte. Wat het mondeling examen betreft, werd ook hier dezelfde methode gevolgd als bij het examen in de Maleische taal. Met het ontcijferen van het ter lezing gegeven handschrift was steller dezes niet zoo gelukkig als bij zijn examen in de laatstgenoemde taal. Toch biedt het lezen van het geschreven Javaansch naar zijne meening in den regel niet zooveel moeilijk heden aan als het geschreven Maleisch. Voor de studie daarvan gelden dezelfde beginselen als bij het Arabisch-Maleische schrift opgegeven. Een zeventigtal facsimilé's van zeer leerzame Javaansche brieven is tegen billijke prijs verkrijgbaar in 's Lands depót van leermiddelen te Weltevreden. Overigens werden eenige vragen gedaan omtrent het gebruik en de beteekenis van eenige vóór- en invoegsels, de gebiedende wijs der werkwoorden in het Javaansch en het toestandswoord.. Het met den candidaat gevoerde gesprek werd uitsluitend in het Kram! gevoerd, en handelde over de oorzaken welke aanlei ding hebben gegeven tot den Java-Oorlog van 1825 1830, zoomede over de oorzaken van onzen oorlog in Atjeh. De examinator eindigde met eenige inlichtingen te vragen op welke wijze de candidaat zich zijne kennis in de Javaansche taal had eigen gemaakt. Het mag zeker ten zeerste worden toegejuicht, dat door Hoo- gerhand eindelijk stappen zijn gedaan om de kennis der inland- sche talen bij het officierskorps zooveel mogelijk te bevorderen. In het midden latende welke overwegingen hebben geleid tot den bij de Alg. Order No. 67 van 1901 gepubliceerde maatre gelen, wenscht ondergeteekende er slechts op te wijzen, hoe verschillende berichten van het oorlogsterrein in Zuid-Afrika de nadeelen aan het licht brachten, welke voortvloeiden uit gebrek aan kennis bij de Engelschen van de taal der volken, zoowel blanke als zwarte, in wier land zij krijg moeten voeren. Schrijver dezes mocht, gedurende zijn thans 13 jarig lidmaat schap van het Indisch officierskorps, reeds vele malen in de gelegenheid zijn van zijne kennis in de Maleische en Javaansche talen partij te trekken, o. a. gedurende de Edi- en Pedir-expeditiën

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1901 | | pagina 703