248
Pferde statt gehorsam-statig und statt s'ark und gexrandtkraft-
los und struppirt macht-'.
Uit de „Gesprache über Reiterei" van Generaal Kraft, Prinz zu
Hohenlohe-Ingelfingen.
Hohenlohe, opgegroeid als rijdende garde-artillerist getuigt
van zichzelf: ich habe einschlieszlich der Schlachten und Belage-
rungen icohl an 60 verschiedenen lagen im feindlichen Feuer ge-
standen". In de „Gesprache über Reiterei" speelt hij den leerling
en stelt met zijn bijzonder schrijverstalent zijn vragen en opmer
kingen zoo, dat het licht duidelijk valt op die punten, ten op
zichte waarvan onjuiste begrippen bestaan. Hij zegt van de
„Gesprache": „Ich hatte sie mit Einem unserer hochgestell-
testen Reiterführer, dem eine vielseitige Kriegs-und Friedens Er-
fahrung sur seite Steht". Deze „Reiterführer" is de inspecteur
der Saksische cavalerie, General Senfft von Pilsach. (Ye verslag
van „Krijgswetenschap" 1899, majoor F. N. Thiange„zeer veel
hebben in Duitschland daartoe" d.w.z. tot een meer practische
oefening der escadrons „bijgedragen de denkbeelden van den
Saksischen cavalerie-generaal Senfft von Pilsach, neergelegd in
Hohenlohe's „Gesprache über Reiterei".)
Voor jaren had ik Kattenbusch in Solo het volgen
de gesprek met een wachtmeester der lijfwachtdragonders, een
Sakser.
Wachtmeester. Vroeger ben ik in Dresden remonterijder
geweest. Onze generaal reed toch zoo goed; als niemand met
een remontepaard overweg kon, ging de generaal er zelf op en
het paard ging dan dadelijk goed. Wij zeiden dan onder elkaar
„er hat den Teufel im Leibe".
I k. Hoe heette die géneraal
Wachtmeester. Sentït von Pilsach.
„H o h e n 1 o h e. Wenn ein solcher Seitengang aucli nicht den vollen
Erfolg hatso sollte man doch meinener könne nicht schadenund
das Pferd wird dabei doch immer etwas gebogenwenn auch nicht
vollkommen.
Senfft. Das ist eine weitverbreitete Ansicht, die ich entgegentrete.
Ich halte den unrichtig gerittenen Seitengang für schadlich. Besser