261 Und der dritte, der für ihn zur Hölle fahrt. Stehlen, Rauben, Plündern, Beute, Anderer Leute Herzeleide, Dies ist der Soldaten Freude." Soldatenlied urn 1640. „Friscli, unverzagt, beberzt und wacker Der scharfe Sabel ist mein Acker, Und Beute niaclien ist mein Pflug, Damit gewinn ich Geld genug. Trinken ist mein Braucb Kraut und Lot sind mir zuwider, Ein Masz Wein erquickt die Glieder, Und erwarmt den Baueh." Soldalenspruch. „Ich acht gering der Frommigkeit Ehr' Kurz predigten, lang Bratwürst her!" (Danz. Armee-Ztg") Havresac en toile en essai en allemagne. Un nouveau sac en toile a été expérimenté par le bataillon d'instruction au cours des dernières manoeuvres. Le manteau est enroulé en carré sur le sac, la toile de tente par des sus. Les faces latérales du sac sont munies de deux cartouchières d'un modèle plus petit que celles portées au ceinturon. Les nouveaux sacs se seraient bien comportés. (Revue militaire des armées étrangèresnovembre 1901.) Bar ague de bois a revêtement d'amiante. La Revue technique du 25 mai 1901 a donné les renseignements sui- vants sur la baraque en bois construite en Chine par la maison Calmon, de Hambourg, pour servir d'habitation au maréchal de Waldersee. Cette baraque mesurait en plan 16,92 X 11,32 210 m2. de surface et avait une hauteur de 4 m. 70 toute faite. La carcasse en bois etait formée de chassis avee plaques d'amiante de 5 millimetres. La toiture était constituée de tuiles en losange taillées en biseau, maintenues par des crochets métalliques et se recouvrant sur 7 millimetres. Les feuilles des parquets de 30 centimetres d'épaisseur, reposaient sur des plaques d'amiante destinées a intercepter le froid, l'humidité et les emanations du sol. Cette baraque a été complètement détruite lors de l'incendie du Palais d'hiver.

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1902 | | pagina 291