538 Nog een ander punt vraagt de aandacht: er komen in elk gevecht momenten voor, dat de artillerie uitwerking zonder voor afgaand inschieten zou willen hebben. Ieder Indisch artillerist herinnert zich uit de oorlogvoering tegen den I. V. wel dergelijke oogenblikken. Men ziet ergens eene bende, die onbewust van het gevaar, dat op duizende Meters afstand dreigt, gesloten voort trekt. Door de eerste schoten wordt die vijand gewaarschuwd hij verspreidt en dekt zich en de kans is verkeken. Hetzelfde zien we elders. Een tot zwijgen gebrachte Russische batterij in den slag aan de Jaloe ziet een Japansch infanterie-regiment in vrijwel gesloten formatie voorbijtrekken; zij kan verrassend eenige schoten lossen voor de overmachtige Japansche artillerie haar wederom tot zwijgen doemt. De Rus kiest de m. i. wijste partij, schiet zich niet in, maar vuurt zijne G. K. met op goed geluk gekozen E. en T. afde uitwerking is nihil, aangezien de G. K. op meer dan 500 M. vóór de Infanterie springen. In zoo'n geval is een goede afstandsmeter van veel waarde, terwijl de kans op uitwerking des te grooter wordt, naarmate de baan meer bestreken is. Maar ook hier blijkt het nadeel van G. K. vuur, dat bij normale S. H. de juistheid van de baan niet te contro leeren is. Had de Rus met G. gevuurd, dan had hij de fout direct gemerkt en kunnen herstellen, aangezien de vijandelijke artillerie de gelegenheid liet een 30-tal schoten af te geven en een regiment infanterie zich niet achter het eerste het beste heuveltje kan dekken. Niet alleen kan bij normale S. H. de juistheid van de baan moeilijk nagegaan worden, maar de vuurleider krijgt bij abnor maal groote negatieve I toch den indruk, dat hij goed ingeschoten is, als de S. H. maar normaal is. Naar aanleiding van de op blz. 534 aangehaalde worden van Löffler wees ik hierop reedshet is grappig te lezen hoe dikwijls het eigen G. K. T. vuur als uitste kend en dat van den vijand als slecht geregeld wordt beschreven. Betreffende het eigen vuur is de wensch dikwerf de vader van de beoordeeling. „I very seldom saw a Japanese shrapnel burst other than where „it should burst, in striking contradiction to the Russian shells, which „apparently burst anywhere but where they were required". (Kirton).

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1906 | | pagina 48