18 des Feindes unmittelbar auch die Dichtigkeit der Schützenlinie beeinflusst. So sehr durchdrungen die japanische Führung auch von dem Grundsatze war, dass nur Blut den Weg zum Siege ebnen könne, so sehr verstand sie es aber anch anderseits, Verluste zü ver meiden, wenn es sich um das Nachführen von Unterstiitzungen handelte. Hier zeigten die Führer eine ausserordentliche Meister- schaft; geschlossene Formen wurden überhaupt nicht gezeigt, sie liessen sich vollauf zeit, der Sicht und dem Feuer entzogene Annaherungswege aufzusuchen, jede der Abteilungen bis in die kleinsten Abteilungen aufgelöst nachzuführen, um dann um so sicherer den Erfolg einzuernten. Maleisch. A. Schriftelijk. I. (s/4 uur.) In arabisch-maleisch letterschrift overzetten. Tuwan-tanah dengen Ibelis. A. II. (3/4 uur.) Ter vertaling in het maleisch (met latijnsche karakters). Over het planten van boomen langs den kant der wegen. B. III. (1 uur). Te vertalen in het Nederlandsch. C. A. TUWAN-TANAH DENGAN IBELIS. Adalah saörang tuwan-tanah jang kaja dan murah hatinja dan banjaq hambanja jang mengerdjakan pekerdjaannja. Makatijada bersalahan kata segala marikaitu, bahuwa sasungguhnja tijada kadapatan saörang tuwan-tanah jang lebih baik kalakuannja. Udjar marikaitu: „Tuwan inilah jang memberi makanan dan

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1906 | | pagina 672