Juli 1912],
De Slag bij Wafangou.
Al uwe bagage moet naar Sunschutun gedirigeerd worden.
c. Aan Generaal-Majoor Gerngrosz (610 n. m.).
Tot Uwe ondersteuning zond ik de brigade G-lasko van de 35e
Divisie naar Züit3iatun Wafanwopon. Versta U met Generaal
Glasko over een gelijktijdigen aanval op den tegen Uwe linker
flank oprukkenden vijand. Berichten te zenden naar het
Station Wafangou. Ik geloof dat gij daarvoor 3 regimenten
en 2 bat. van het 140e Regt. kunt bestemmen.1)
d. Aan Generaal-majoor Ssamssonov 2) (6 u. n.rn.)
Deel dit bevel aan Generaal Ssimonow mede. Ik verplaats
-de brigade van de 35e Div. naar Zuitsiatun O. met de be
doeling den vijand bij het dorp Wafanwopon aan te vallen
en gelijktijdig pak ik hem morgen bij het aanbreken van den
dag met de le. Divisie in de flank aan. Gij moet dit voor-
waartsgaan door eene onderneming tegen flank en rug van den
vijand ondersteunen, om daardoor krachten tot te trekken.
Begin het oprukken onverwijld in de richting Padschangundsa-
Tschutsiatun.
e. Aan Generaal-majoor Glasko (6 u n.m.).
Ik zend u 1 bat. van het 34. O. S. S. R. tot versterking.
Uwe opdracht is, na bespreking met den Generaal-majoor
Gerngrosz, de flank der Japanners aan te vallen, die bij Wa
fanwopon tegenover den Gen. Gerngrosz staan. Mocht een
terugtocht noodig zijn, zoo moet ge in de richting Zatinfan-
Zunhotan en verder op Taitsy terug gaan.
Meldingen te zenden naar Wafangou.
Al deze bevelen, die om 6 uur n.m. uit het hoofdkwartier
verzonden werden, vervingen het korpsbevel, dat wel uit-'
gewerkt, doch niet aan de troepen uitgereikt werd.
Zooals terecht door den Overste v. Tettau opgemerkt wordt
(zie noot) zijn deze bevelen niet zeer duidelijk. Bij de lezing
712
1) Woordelijk overgenomen v/li Russ. Gen. St. Werk. Men ziet zegt de
D. vertaler (Overste v. Tettau) dat het bevel niet lieel duidelijk was.
2) Gen. maj. Ssimonow had wegens ziekte het bevel neergelegd.