Overzicht van eeniqe Buitenlandsche Tijdschriften. [Nov. 1915.
overblijfselen van het in talrijke slagen overwonnen, sterk ver
minderde en vooral door het verlies van een groot deel van zijn
artillerie verzwakte en innerlijk geschokte Russische leger zijn terug
gedrongen. Nog is de toestand voor de Russen niet wanhopig,
maar toch kritiek. Hij geeft volgens den schrijver recht op groote
verwachtingen voor den naasten toekomst. „Hoffnungslos erscheint
dagegen, nach wie vor, die Lage in der sich das noch immer
schwer begreifliche Dardanellenuniemehmen unsererFeindebefindet".
Italië heeft tot nu toe nog bijna niets bereikt en veel kans daarop
bestaat ook niet. Wat echter staat Italië te wachten, indien, zoo
als waarschijnlijk is, de beslissing in Rusland zoodanig valt, dat
Oostenrijk-Hongarije een groot deel van zijn troepen van daar kan
terugtrekken? Hulp van de bondgenooten zeker niet, eerder „die
gerechte Strafe des Himmels". Servië schijnt uitgeput te zijn. Na
dat de diep in het land binnengedrongen O.-H. troepen over de
grens teruggetrokken zijn geworden, hebben de wapens aldaar
gerust.
De verliezen aan personeel zijn niet onder cijfers te vergelijken.
Toch kan Gen. v. Blume beslist zeggen, dat de Duitsche verliezen,
zoowel in het Westen als in het Oosten naar verhouding belang
rijk geringer zijn geweest dan die der vijanden. Daarentegen zijn
de centralen veel beter dan hunne vijanden in staat de geleden
verliezen aan te vullen en hunne legers te versterken. In den loop
van den oorlog is de militaire sterkte-verhouding ten gunste van
de centralen veranderd. Rusland heeft nog wel veel menschen-
materiaal, maar mist de middelen dit in legers samen te brengen.
Engeland zou ook nog meer soldaten naar het front kunnen sturen,
als de werving maar genoeg opleverde. Frankrijks menschenmate-
riaal is reeds uitgeput.
De Engelsche vloot heeft niet aan de gekoesterde verwachtingen
beantwoord; sterker drukt v. Blume het uit: „hat bisher versagt.
heute hoekt diese Beherrscherin der Meere noch immer im
Kanal, wo sie sich gegen Angriffe durch ein völkerrechtswidrig im
offenen Meere angelegtes Minenfeld gesichert hat". Het grootste
deel der Duitsche koloniën is in handen van den vijand, doch de
beslissing over hun toekomstig lot zal op het Europeesche oorlogs-
tooneel vallen. Wel is ook de Duitsche vlag van de groote oce
anen verjaagd geworden, maar de Engelsche vloot heeft zelfs niet
de kusten van het eigen land tegen bombardement door Duitsche
schepen kunnen beveiligen.
Het plan der Engelschen om Duitschland economisch te vernietigen
werd beantwoord met de blokkade der Engelsche kusten door mid
del van onderzeebooten. De resultaten hiervan zijn in dat land zeer
goed voelbaar, de Engelsche vloot staat daar hulpeloos bij. Toch
is het Engeland gelukt „uns" bijna geheel van den wereldhandel
af te sluiten, doch „haben wir die volle Gewissheit, dass es den Zweck
1143