Spionnage en geheime dienst. |Nov. 1916. Vóór hun oorlog tegen Rusland hadden zij in Mantsjoerije en Korea een uitgebreiden spionnendienst georganiseerd Naar het voorbeeld der Duitschers vóór den oorlog van '70, waarvan hier boven bijzonderheden werden medegedeeld, zond Japan [reeds jaren vóór den Mantsjoerijschen oorlog tal van spionnen uit om het ver moedelijke operatieterrein en de bewoners daarvan te leeren kennen- Tal van als handelsreizigers, kappers, kooplieden e.d. vermomde Japan- sche officieren hadden reeds jarenlang Mantsjoerije en Korea afgereisd en tal van relaties aangeknoopt met de bewoners des lands, die, althans destijds in Mantsjoerije, den Japanners gunstig gezind waren. F. A. Mc.Kenzie, die als oorlogscorrespondent van de „The Daily Mail" den oorlog medemaakte en als zoodanig getuige was van den opmarsch van de Japanners door Korea, schrijft in zijn belangwekkend boek „From Tokyo to Tiflis" daarover het volgende (vertaald) „Wij hadden Seoul pas eenige uren verlaten, toen ons de volledige voorbereiding van de Japanners bij iedere bocht van den weg dui delijk bleek. Ik bevond, dat zij reeds lang te voren aan daartoe uitgekozen militairen te Tokyo onderwijs in het Koreaansch halden doen geven. In de negentiger jaren, toen eer,ige van de beste Japan- sche officieren hun weg naar Mongolië vonden om de z.g. roover- benden aldaar te organiseeren en te oefenen, verspreidden anderen zich over Noord-Korea. Zij leefden onder het volk, spraken zijne taal en werden ten slotte als inboorling beschouwd, Een hunner vestigde zich als geneesheer in een klein dorp aan den marschweg en hij woonde daar vijf jaren, vóórdat zijne diensten practische be- teekenis kregen. De Japanners kenden niet alleen iederen weg, doch, naar het scheen ook iedere persoon De Duitsche generale staf verraste eens een Britsch officier door dezen het aantal smederijen in Oldham mede te deelen Dj Japansche generale staf zou dit voorbeeld zon der moeite kunnen overtreffen; hij had klaarblijkelijk eene biografie van eiken dorpsnotabele. De voordeelen waren thans merkbaar De japanners kenden het land Elk officier had in zijne tasch eene nauwkeurige en uitvoerige kaart van het gedeelte van het land, waar hij werkzaam was Wan neer een bataljon een dorp binnenmarcheerde, vond het nabij den 1181

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1916 | | pagina 47