geschoten banden met '„in houders" verpakte^atronen uit de model
munitie kisten. Die bandvuller werd hierbij reeds van den ba-
gagetrein (voorraadskar No. 2), waar hij thans is ondergebracht,
verplaatst gedacht naar den gevechtstrein.
Daar ik nu toch spreek over den gevechtstrein, wijs ik er hier
tevens op, dat. door het aanwijzen van een onderluitenant als
commandant daarvan, de Japanners blijken geven, het gewichtige
van de taak van dien commandant op hare volle waarde te
schatten.
Hierbij zij opgemerkt, dat de Japanners ter wille van vuurcon-
centratie bij voorkeur de compagnie in haar geheel inzetten.
Is het uiteraard ondoenlijk voor iedere van onze, meestentijds,
zelfstandig optredende sectiën, een onderluitenant als gevechtstrein-
commandant in te deelen, „minstens" hebben wij toch noodig, een
handig onderofficier of korporaal, die met oordeel partij weet te
trekken van terrein- en gevechtsomstandigheden om den gevechts
trein zoo dicht mogelijk bij de stelling te brengen.
Noch de geweermaker, die bij de zelfstandig optredende sectie
als commandant van den gevechtstrein is aangewezen, noch de
fourier die voor de geheele compagnie als zoodanig optreedt,
lijken mij de aangewezen personen te zijn voor het bedoelde com
mando.
Ook bij het gevechtséchelon missen wij iemand, die verantwoor
delijk gesteld kan worden voor het op oordeelkundige wijze voor
uitbrengen van de paarden.
De „oudste" geleider! houdt hierop toezicht!
Zoodoende wordt het in de hand gewerkt, dat op een gegeven
moment, de geleiders - te veel op eigen veiligheid bedacht - zich en de
paarden bij de eerste de beste wat lastige hindernis ge(ver)dekt
zullen opstellen, zoodat door den grooten afstand tusschen stelling
en paarden, de munitieaanvulling vertraging ondervindt of dat zij
door onoordeelkundig voorwaarts brengen der dieren oorzaak wor
den, dat de sectie een groot deel harer paarden verliest.
Waar voor de gevechtsvaardigheid der mitrailleurs het behoud
onzer draagpaarden, de aanvoer van patronen van zoo overwegend
belang is, kunnen wij er dunkt mij nooit genoeg op aandringen om
èn bij het gevechtséchelon èn bij den gevechtstrein de beschik
king te krijgen over een man kader, aan wien wij met gerustheid
het zoover mogelijk naar voren brengen der paarden en het geregeld
aanvoeren der munitie kunnen toevertrouwen
Zooals reeds vermeld werd, hebben de Japanners slechts één
99