v/d cie, welke van meerdere en deels andere vuurkracht dient te
worden voorzien.
Die ervaring kan o.i. veilig ook voor ons leger worden benut.
Het gevecht der inf. bestaat en zal steeds bestaan uit een voort
durende combinatie van vuur en beweging.
Deze twee hoofdfactoren vullen elkaar aan, aan geen van beide
kan de voornaamste plaats worden ingeruimd, geen van beiden
heeft recht op een overmaat van aandacht, waardoor de andere
desnoods min of meer in het gedrang zou mogen raken.
Bestond vroeger de combinatie van vuur en beweging op zeer
eenvoudige en voor beide factoren zeer voordeelige wijze, n.l. in
den vorm v/e. met een indiv. vuurwapen uitgerusten infanterist, in
den oorlog bleek de vuurkracht, op die wijze ontwikkeld, deels
onvoldoende, deels te kostbaar (een en ander een gevolg van
meerdere toepassing der versterkingskunst en van verhoogde
wapenwerking), waar deze met andere middelen op minder kwets
bare en op meer afdoende wijze kon worden verkregen.
Zware- en gew. mitrs. namen voor een belangrijk deel de vuur-
taak der inf. over, zoodat de beteekenis v/d. indiv. schutter en
diens vuurwapen meer op den achtergrond geraakte. Inf. vuur werd
in hoofdzaak mitr. (g. mitr.) vuur.
Rekende men vóór den oorlog op versterking v/h gew. vuur door
mitrs., thans geldt het omgekeerde en vormt het gew. vuur de aan
vulling (c- q de vervanging) v/h. mitr. vuur-Deze aanvulling (c.q.
vervanging) blijft intusschen nog steeds van g r o o t e beteeke
nis; er kan geen sprake van zijn om de indivudueele vuurwapenen
nu maar te gaan afschaffen.
De nieuwe vuurkracht voerde tot sparing der inf., in zoo
verre, dat deze voor een groot deel v. d.
vuurtaak werd ontlast en dus in meerdere
mate beschikbaar kwam voor ANDERE onder
deden van hare taak, Onderdeden, het z ij m/d. meesten
nadruk gezegd waarvoor de nieuwe vuurmachines niet te
gebruiken zijn zij kunnen alleen de vuurtaak der inf. overnemen,
niet meer dan dat.
Den veelzijdig bruikbaren „mensch" in het gevecht (en alles,
wat daarmede samenhangt) vervangen, kunnen zij n i e t.
Het is dan ook onjuist om te zeggen een mitr. a man
inf., dus als men b mitrs. heeft kan men b X a man aan inf. missen
mitrs. kunnen de vuurkracht der inf. versterken, of deze taak over
nemen, de inf. vervangen kunnen zij niet.
(Jit een oogpunt van beweging was de oude toestand, nl. die v.d.
afdg. inf., louter bestaande uit van een individueel schietwapen
voorziene „menschen", voordeeliger.
Intusschen vergete men niet, dat door de mitrs. (gew mitrs.)
„menschen" worden ontlast v.d. vuurtaak en deze dus in zekeren
22