65 loopgraven verbreed hadden. „Nos chars étaient impuissants a les fran- chir." Men gaf ze toen tot taak de inf. te vergezellen, zoodat men steeds de beschikking zou hebben over werkkrachten. De inf. had zeer weinig vertrouwen in het nieuwe wapen tot eindelijk de lichte tank „char Re nault" haar intrede deed en haar bruikbaarheid einde 1917 bewees. Het art. wordt vervolgd. In „L'instruction du tir dans l'inf." geeft Schr. te kennen: La nécessité. s'impose d'orienter nettement l'instruction du tir vers la recherche de la justesse plutöt que de la vitesse, cette dernière (quand il y aura lieu de l'exploiter) devant être demandée beaucoup plus au principe mécanique du fonctionnement de l'arme q'au dressage du tireur." Hij geeft aan hoe na het ontstaan van den loopgravenoorlog het noodzakelijk werd het aantal specialisten te vergrooten, welke personen het geweer te lang, te zwaar enz. vonden, terwijl de overhaaste africhting der recruten oorzaak werd, dat deze geen voldoende schietvaardigheid kregen en de geringe uitkomsten als gevolg van de slechte opleiding, het vertrouwen in het geweer schokten. „C'est ainsi que, lentement, Ie discrédit du fusilallait s'accentuant et que son emploi devenait presque nul." Toen evenwel in 1918 de bewegingsoorlog weer aanving, voelden „les spécialistes nettement que le pistolet ou les grenades ne sont plus les armes de cette lutte nouvelle-nouvelle pour eux, du moins", en vanzelf keerde men terug tot het eertijds versmaadde geweer. (Het art. wordt vervolgd). Uit het art. „La défense contre les avions bas dans l'inf. allemande pen dant la guerre" blijkt, dat, nadat de mitr. voor het beschieten van vliegtuigen waren voorzien van een „correcteur", de resultaten van het vuur op deze aanmerkelijk grooter werden. Trouwens na de invoering van zulk een instrument bij de Fr. werd de uitwerking ook aan die zijde veel grooter en werden vele vliegtuigen omlaag geschoten. Het gebruik van 1. inijnwerpers voldeed niet wegens het gevaar voor de eigen in de nabijheid opgestelde troepen. Na de schietmethodes te hebben besproken, geeft Schr. te kennen „les faits exposés et les documents officiels cités au cours de eet article mon- trent que le tir de nos mitraileuses sur les objectifs aériens a obtenu un succès réel et incontestable" (het art. wordt vervolgd). „Les courants d'opinions dans les troupes en campagne" behandelt het ontstaan van verkeerde meeningen bij den troep en de wijze w. arop men de slechte denkbeelden omtrent den toestand bij het eigen leger kan tegen gaan. Een te groote ijver heeft zeer veel kans te worden uitgelegd, dat men het blijkbaar aan het rechte eind heeft, omdat de „hoogen" er zooveel werk van maken. „Un procédé efficace pour combattre les courants d'opi nions pessimistes est parfois l'ironie; par la moquerie, on fait honte aux soldats de leur créduliié; par amour-propre, ils ne tardent pas a affirmer leur scepticisme, afin de ne pas être considérés comme des naifs". Het belachelijk maken van dengene, die de geruchten heeft uitgebazuind is één der beste middelen. „Si le chef doit combattre le courant d'opinion défavorable, il doit s'efforcer d'en créer de favorables". Om het vertrouwen van den troep niet te verliezen moet men echter dit middel niet te veel gebruiken; „D'autre part, il serait souvent maladroit de se faire un champion fanatique de la vérité et de dire a ses hommes, en toute circonstance, tout ce que l'on pense". „Dans les moments pénibles, les officiers fournissent le tonique mental nécessaire et on leur en est réconnaisant". Een art. waarvan de lezing onzen troepenaanvoerders wordt aanbevolen! La Rev. d i n f. F e b r. '21 bevat lezingen van den „Président de la Chambre des Députés" en van een lid „de l'Academie frangaise" voor de leerlingen van L'Ecole mil. d'inf. de St. Maixent", waarin de belangrijkheid van de taak van den off. wordt aangetoond. De laatste spreker zegt o. a. „Au lendemain de la guerre, il s'est trouvé un grand nombre de théoriciens

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1921 | | pagina 65