II. De tweede slag aan de Marne (15 Juli 6 Aug.). Hl. Fr. Br. aanval van Somme en Oise (8 Aug. 6 Sept.). IV. Aanval op de Hindenburg-linie (26 Sept. 15 Oct.). V. De manoeuvres tot aan den wapenstilstand (tot 11 Nov.). Ia. Vanaf 21 Maart de Somme. Het le gedeelte worde hier slechts besproken om in hoofdzaak de op 15 Juli door de D. verkregen resultaten duidelijk aan te geven. 21 Maart zet de aanval verrassend in tegen de legers van Byng en Goughden 26sten is'de toestaand, ondanks de door Pétain verleende hulp, buitengemeen kritiek. Weliswaar beginnen de inderhaast georganiseerde legers van Humbert en Debeney (groupe Fayolle) hun medewerking te doen gevoelen, maar Amiëns blijft onmiddellijk bedreigd. Dan eindelijk op 26 Maart brengt de kritieke toestand de conferentie van Doullens het beslissend resultaat „te général Foch est chargé de coördiner faction des armées alliées sur 1e front ouest." En daarmede domineert nu in den vervolge één principe de strategie der Geallieerden Geen linie-slagen meer, omdat zij een minderwaardige vorm zijn in vergelijking met de „bataille-manoeuvre," die de hooge werk zaamheid van den veldheer vraagt; die een beroep doet op zijn handigheid in het manoeuvreeren, op het juiste en gecombineerde gebruik en de waarde van al zijn krachten die doelt op concen tratie van krachten en massa's op een bepaald gekozen punt, met gelijktijdige spaarzaamhe'd op alle andere; die tot het einde blijft een alleen van die bevelvoering uitgaande combinatie van gevech ten, allen verschillend in hevigheid, maar ook allen geleid in één zin om een eindelijk resultaat te bereiken: „1' action vou- lue, résolue et soudaine de masses agissant en surpris e." Op dit principe berust de geheele slag van 1918. In dit verband zijn reeds dadelijk de eerste maatregelen van Foch van zeer veel belang. Haig tracht met zijn leger natuurlijk de havens van het Nauw van Calais te dekken Pétain, hoe overtuigd ook van het hooge belang van een gehandhaafde verbinding met de Eng., streeft er naar om het geheel der Fr. legers niet te doen verbreken, ,,de ne pas laisser couper ses armées engagées du reste de nos forces" en om Parijs te dekken. Alzoo de herhaling van Waterloo Foch moet hier de beide uitéénloopende, maar in wezen zeer begrijpelijke opvattingen, doen samensmelten. En zijn oplossing is onverbrekelijk vasthouden, waar men zich bevindt de Engn. en Fr. dekken beiden Amiëns onder bescher ming der in gevecht gewikkelde troepen, die ten koste van alles stand moeten houden, zullen de te hulp snellende troepen debar- 5

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1921 | | pagina 5