met de conferentie te Washington actueel is te noemen, komt tot de slot
som dat de toestand uit een mil. oogpunt door een beperking t. a. v. de
bewapening niet veel zal veranderen. Ten slotte zal men in mob. tijd
tot een sterkere bewapening overgaan en zal dus de staat, welke een groote
en goed toegeruste industrie te zijner beschikking heeft en de mobilisatie
daarvan grondig heeft voorbereid, het snelste de gewenschte sterkte
vermeerdering verkrijgen en dus de overhand hebben boven de andere
staten (terwijl de opvoeding van het volk zoodanig is georganiseerd, dat
dit in een min. van tijd weerbaar is te maken).
„Le haut commandement allemande en 1914" wordt vervolgd, hetgeen
eveneens het geval is met „La man. de Montdidier."
„Appui de l'attaque par l'art." behandelt den steun aan de inf. verleend
door middel van de „barrage roulant" en van de „tirs de ratissage". T. a. v.
het eerste vuur besluit Schr.„II est done permis de conclure qull serait
absolument illusoire de compter sur le B. R. pour mettre hors de combat,
même dans une faible proportion, les tireurs et mitrailleurs de la defense.
La plupart échappent a ses effets, matériels Les défenseurs pourvus
dabris y ont trouvé la sécurité compléte et ils sortent e ces abris, dés
l'orage passé, pour agir a nouveau; ceux mêmes qui, n'ayant pas d'abris,
ont cependant échappé, retrouvent prèsque de suite leur équilibre moral
et se remettent a tirer." Om de nadeelen van dit vuur op te heffen, ging
men er toe over 2 barrages op korten afstand van elkaar te laten volgen,
doch ook dit had weinig uitwerking. „Le B. R. double sera done un trompe
l'oeil a moins de disposer d'un nombre de batteries double de celui qui
est nécessaire pourun B. R. simple." Daarna paste men „letirde ratissage"
toe, waarbij een diepe strook door middel van „obus fusants" onveilig
werd gemaakt, „a atteindreies occupants des trous d'obus etdont la limite
courte doit correspondre a la limite longue du B. R." Wil men hiermedè
succes behalen, dan moet men een zeer groote hoeveelheid materiëel
inzetten. Schr. komt tot de slotsom„L'effet moral produit par ces tirs
d'accompagnement est insuffisant pour neutraliser les mitrs sur la pro-
fondeur voulue et pendant le temps nécessaire au cours des attaques,
les pertes de l'inf. par les feux des mitr ont toujours été trés élevées,
quand l'appui par l'art. a principalement consisté en B. R. et lirs de ratissage."
Verder moge worden gewezen op„La preparation industrielle de la
guerre" terwijl „Méthode d'études appliqué a l'art de la guerre" gedachtig
aan „in het verleden ligt het heden, in het heden wat komen zal" aanbe
veelt de geschiedenis van den laatsten oorlog op zoodanige wijze te
bestudeeren, dat men nagaat welken invloed de aanwending van nieuwe
strijdmiddelen op de tactiek heeft uitgeoefend en daaruit gevolgtrekkingen
te maken t.av. de wijzigingen in de tactiek bij een vervolmaking dier
middelen. Als regel geldt, dat de tegenpartij zeer snel zich wapent tegen
die nieuwe middelen, waarna weer evenwicht intreedt, Schr. wil daarom,
dat er meer verband tusschen leger en industrie wordt gelegd, opdat de
vervolmaking der nieuwere vindingen op technisch gebied zich beweegt
in de richting van het gebruik in oorlogstijd.
Hij roept o.a. de vraag op, of de Hw. niet zullen vervallen door het
gebruik van bommen uit vliegtuigen; welke invloed zal de vervolmaking
van de verbindingen (telefoon-telegr.) op de oorlogsvoering hebben? Een
dergelijke studie, welke dus de toekomst eenigszins ontsluiert, is uit den
aard der zaak van zeer groot belang, waarbij evenwel niet uit het oog mag
worden verloren, dat het personeelsvraagstuk hierbij een duchtig woord
medespreekt, Al zouden b.v. vliegtuigen, den Hw kunnen vervangen, dan
staat het nog te bezien of het betrokken rijk het noodige personeel bezit
voor den nieuw-aanmaak, reparatie en besturing der vliegtuigen.
Rev. M i 1. S u i s s e. O c t. „Questions d'art." geeft een bespreking van
het boek „Conférences sur le tir de l'art. „par Tréquier (in de bibliotheek
aanwezig), waarin deze Schr. opkomt tegen.de opvatting van velen, dat
76