77
hij meer en meer achterwaarts opgesteld en paste men daarbij het indirecte
vuur toe. Zoodra echter de bew. oorlog in '18 weer begon, werd gecon
stateerd: „Le combat en terrain libre favorisa les armes a tir tendu,
armes automatiques en premier lieu et fusil, tandis que les armes a tir
courbe qui avaient régné au cours des armées précédentes se voyaient
détronées a leur tour". Dit moge in Fr. het geval zijn geweest, het terrein
spreekt ten slotte het laatste woordin geaccidenteerd terrein
zal „le tir courbe" zeer zeker ook in den bew. oorlog tot
zijn recht komen. De D. deelden toen bij den aanval de gew.-mitr.
in de voorste lijn, de mitr. in de 2de lijn in, zoodat de int. onder een
soort „feu de barrage" voorwaarts ging het resultaat was echter vrij
gering; vormde de linie van de tegenpartij niet een doorloopende lijn,
dan had infiltratie plaats en diende het vuur feitelijk tot vasthouding van
de groep, die men wilde omvattenwas zij ononderbroken dan werd geen
succes verkregen „car les pertes n'étaient pas trés sensibles", vooral als
de tegenpartij gelegenheid had zich in te graven.
In open terrein was het vuur van eenige goede scherpschutters voldoende
om den aanval te breken, (wordt vervolgd).
„Stratégie et opérations dans 1' Est" wordt vervolgd; „Emploi de l'art.
zegt t. a. v. „le feu de barrage": Si bien exécuté soit-il, et déclenché aussi
rapidement que peuvent le lui permettre les moyens de transmission les
plus parfaits, un tir de barrage n'arrêtera. jamais une attaque solidement
montée". In plaats van dit vuur werden dan ook toegepast „les tirs de
destruction, de harcèlement et d'interdiction". De 2 laatste vuren kunnen in
den bew. oorlog in verband met de beperkte munitievoorraad slechts van
bijkomstig nut zijn; „les tirs de destruction ont lieu, d'après un plan établi
par le commandant, sur les batteries, les organisations importantes, les
observations ou les travaux de l'ennemi". Bij den aanval heeft de art. tot
taak: de verd. middelen van de tegenpartij te neutraliseeren, de weerstand,
welke de inf. ondervindt, te breken en tegenaanvallen tegen te gaan; en
vooral „l'aveuglement des observatoires" dus een beschieting van die
punten met gasgranaten. T. a. v de verd. wordt gezegd„Inutile de
lutter contre l'art. ennemie trop supérieure, l'objectief
principale sera l'inf. advers e".
Allgem. Schw. Mil. Zeitung Jan. „Vorfeldverteidigung" verwerpt het
innemen van stellingen vóór de eigenlijk hoofdstelling, omdat de nadeelen
grooter worden geacht dan de voordeelen. Wél wil Schr. een soort
voorpostenopstelling bezigen, n. 1. door het uitzenden van patrs en posten,
in het algemeen sterk: 1 tot 2 groepen per Cie. 1 gew.-mitr.; de patrs zijn
2—3 man sterk. Deze troepen kunnen gemakkelijk terugtrekken.
„Die Verwendung des Brandfeuers in der modernen Kriegsführung"
behandelt het gebruik van witte phosphor (vooral voor uitrooken van
onderkomens), thermit enz. in handgranaten, art. en inf. projectielen, lucht-
bommen enz.
Monatshefte für Politik und Wchrmacht Dec. Uit „Die Lehren und
Erfahrungen des Weltkrieges für unsere Inf. taktik beim Amgriff im Eew.
krieg" zij aangehaald: „Es hat sich als unmöglich herausgestellt, dasz Inf.
gleichwertige lnf. aus der Stellung herausschieszen kann". Hiermede vallen
dus tevens de begrippen vuuroverwicht en hoofdvuurstelling. Dit neemt
niet weg dat de opleiding in het schieten nog steeds op den voorgrond
moet staan. „Die Hauptfeuerkraft des Zuges liegt in den
L. M. G's, seine Stoszkraft in den Schützengruppen. T. a. v
den stormaanval zegt Schr., dat de oude meening, dat het oogenblik van
stormen door den Bat- Corndt. kan worden aangegeven, geheel foutief is
gebleken; neen, alleen de voorste troepen voelen als het ware
wanneer dit oogenblik is aangebroken. Op het eene punt lukt
de stormaanval, op het andere verbloedt hijde verbanden gaan verloren; de
achter volgende res. afdeelingen blijven voorwaarts gaan. „Kein Ein-
schwenken gegen die weiter rechts und links noch Widerstand leistenden
Teile des Gegners. Diese fallen beim weiteren Vordringen den nachrückenden