off. 2 korporaals en 10 man gewapend met een gew. mitr., geweren, pistolen gew. granaten en handgranaten, geeft Schr. te kennen, dat hij niet goed' begrijpt, dat de „équipe de voltigeurs" tot taak heeft de gew. mitr. te beschermen. Na verschillende voorkomende gevallen te hebben nagegaan, komt hij tot de conclusie„En somme, l'équipe des voltigeurs est un poids inutile que l'inf. traine avec elle. Non seulement, son röle de pro tection est illusoire; mais, comme elle fait nombre, elle risque d'abord de se faire tuer sans bénéfice et aussi d'attirer le feu sur Ie fusil mitr. par le grouillement de personel qu'elle crée autour de ce dernier." Hij wil daarom dan ook in plaats van 3 groepen van 13 man, 4 groepen van 1 on- deroff., 2 korp. en 3 man, allen bediening van de gew. mitr. of granaat werpers^ waardoor: „nous augmentons considérablement la puissance de feu de lunité et samobiiité tout en diminuant sa vulnérabilité; de plus nous aurons ainsi deux demi-sections homogènes.'' De geweerdragenden zouden dus vervallen (wordt vervolgd). „La deuxieme partie de règl. provisoire de man. d'inf. '20„ behandelt thans het aanvallend gevecht. Van het vuuroverwicht wordt gezegd: La supériorité du feu se constate done par la possibilité d'avancer et non pas par l'audition d'une canonnade et d'une fusilade plus abondantes. lnversement, si une troupe ne peut plus progresser, c'est qu'elle a momenta- nement perdu la supériorité du feu et il importe avant tout de la lui restituer^ autrement ce serait folie que de vouloir persis.er k la faire avancer" De aandacht wordt gevestigd op de groote verliezen, welke het kader lijdt, terwijl nieuw kader niet gemakkelijk is te verkrijgen. „Le chef de corps ne peut parer a cette double menace d'affaiblisement, qu'en soustrayant une partie de ses cadres aux dangers des premiers jours ou du premier jour de bataille." Is eenmaal het contact met den vijand ver kregen en moet de voorste comp. versterkt worden, dan doet men wijzer de taak van het verder doordringen op te dragen aan 2 andere compn. en de voorste te doen verzamelen, aangezien deze niet meer frisch zal zijn; dezelfde maatregel kan worden getroffen bij Batons, Regten enz. Hoewel het in den oorlog is gebleken, dat de mitr. het voornaamste wapen vormt, zegt toch het regl. „Ce sont les compagnies de fusiliers-voltigeurs qui menent le combat." (bij de verdediging: „les mitr. doivent former l'ossature du systhème de feux destiné k interdire absolument les accès du terrain k conserven") Dit is een gevolg van het feit, dat dit wapen te zwaar is, te zichtbaar. Doch overal waarschuwt het regl „N'oubliez pas vos mitrailleuses." In dit verband wordt opgemerkt hoe gelukkig het is, dat de sectie mitr. thans bestaat uit 4 stukken, waardoor splitsing in groepen mogelijk is geworden; in de groep zelf kunnen de mitrs in opvol ging vuren, dan wel tegelijkertijd (wordt vervolgd). „Etude sur Lemploi des chars de coinbat" wordt vervolgd: „La vie mil. au Levant" beschrijft eenige gebeurtenissen bij den strijd tegen de Turken in Klein Azie, welke overeenkomen met vele gevechten in onzen strijd tegen den I. V-, terwijl „Au Maroc" behandelt de „méthodes d'action poli tique, économique et militaire" in dat land. 71

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1922 | | pagina 71