77
Uit een ander voorbeeld blijkt dit strijdmiddel in staat een colonne
geruimen tijd op te houden, tijdelijk een opening tusschen twee af deelingen te
versperren tot andere troepen gelegenheid hadden om op te rukken, terwijl
verder het deboucheeren van sterke afdeelingen uit een bosch wordt ver
hinderd tot de eigen munitie- en benzine-voorraad geheel is uitgeput. We
vinden vermeld: „Le tir au canon de 37 sur les vagues d'assaut allemandes
a impressionné l'ennemi d'une faqon toute particuliere." Hoewel ook in
Indië deze wapens hier en daar kunnen optreden, moet men niet vergeten,
dat zij als regel geheel gebonden zijn aan het wegennet,
dat hun gebruik dus slechts van beperkten omvang kan'
z ij n.
Uit „Cavaleries étrangères" blijkt, dat bij het Eng. Regt is ingedeeld
gedragen anti-luchtvaartgeschut dat de Eng. aandacht schenken aan mo-
reele factoren, blijkt uit de bepaling van het reglement, dat mutaties on
der het kader eri manschappen zoomin mogelijk moeten plaats hebben en
alleen zijn toegestaan bij promoties. T. a. v. de voedering der paarden
wordt aangegeven: „il est prescrit de donner des repas fréquents (4 par
jour, 5 si possible), les plus importants devant être le deuxième et le
dernier. Het toedienen van „chaff" stroohaksei wordt aanbevolen; graan
soorten mogen niet worden gegeven zonder toevoegsel van dit voer.
Verder wordt gewezen op „La division provisoire de -uirassier a pied
au combat du moulin de Laffaux enz." en op „Les remontes et les harras
marocains."
Allgem. Schw. Mil. Zeitung 10 Juni. „Die Ausrüstung der Telefonpatrouil-
len" onderwerpt het artikel in de 7de aflevering van het tijdschrift t. a. v.
hetzelfde onderwerp aan een kritiek. Het afschaffen van de karabijn wordt
veroordeeld, de patr. zou dan als een vijand optreedt op een afstand van
100 M. en meer vrijwel machteloos staan. Het voeren van een telefoon
leiding, onder groote wegen door, wordt afgekeurd, tenzij men gelegenheid
heeft de draad te voeren door duikers of iets dergelijks, anders „wird bei
einigermaszen lebhaften Verkehr mit schweren Fuhrwerken der Draht
durch das Aneinanderreiben der losen Steinen in kurzer Zeit defekt." Ook
de overige voorstellen omtrent de uitrusting worden verworpen.
„Uebcr Taktik und Ausbildung der inf." (vervolg). Zooals we reeds zagen
beschouwt Schr. de infanterist uitsluitend als Nahkampfer." Volgens
Schr. is de geweerdragende machteloos tegen de vijandelijke mitr. nesten
en moet hij steun hebben van de bij de inf. ingedeelde wapens. „Erst
nachdem diese Hilfswaffen in ihren verschiedenen Abstüfungen und in ge-
genseitiger Erganzung die Trager vernichtender Feuerkraft aus demWege
geraumt haben, kann der Nahkampfer das freigemachte Gelande besetzen.
Die Stoszwucht der dichten SchützenlinieimAngriff
mit der blanken Waffe ist also kein Erfordernis mehr.
So scheidet diese Kampfform (ausgenommen bei Nebel, Nacht,
Wald) aus. Es bleibt nur noch die möglichst dunne Ziele bietende, leichte
Schützenwelle übrig (bis 10 m. Zwischenraum).
„Die Artillerie musz ihre vorbereitende Aufgabe so lösen, dasz die Ueber-
raschung gewahrt bleibt. Sie darf daher weder durch Stellungsbau, noch
durch Einschieszen den Angriff verraten, noch durch allzulange Dauer
des Feuers dem Gegner Zeit zu Gegenmasznahmen lassen." Hieruit volgt
„ein Instellunggehen erst so spat möglich, besonderq schiesztechnische
Vorarbeiten des Einschieszens" en ten slotte een korten tijd voor het
stormrijp schieten van de stelling. De vernietiging van de verdedigende
art. is dus uitgesloten. „Es genügt auch ihre Kraft für die kommenden
Stunden zu lahmen. Ausgedehnte Vergasung soil dasge-
w a h r 1 e i s t e n." Wil men toch de stelling stormrijp maken,
dan moet een zeer groote hoeveelheid art. worden in
gezet en dan nog is de munitieaanvoer, althans in den
bew. oorlog, het struikelblok. Het middel om een aanval zonder
een lange art. voorbereiding en dus verrassend door te voeren is de tank.