59
Invoerrechten, en diversen te Koeta Radja
Porti en drukloon voor de inteekenlijsten
Diverse wisselkosten en zegels, ongelden
Transport f 2730.02
57.40
31.765
en koersverschil
9.43
tezamen f 2828.615
Nog verschuldigd het restant der kosten van
emballage, transport en assurantie ad
frs. 1183.29 met ongelden te rekenen rond
250—
Totaal f 3078.615
Zooals uit het voorgaande blijkt heeft het Comité nog een schuld van
rond f 250 terwijl alle gelden verbruikt zijn. Nog is een correspondentie
gaande over het inderdaad nog al zeer hooge bedrag voor emballage en
transport. Mocht daarvan geen vermindering kunnen worden verkregen
dan zal het Comité verplicht zijn nogmaals een beroep te doen op enkele
goede vrienden van Darlang teneinde de afrekening te kunnen kloppend
maken.
De Heer Tabbers deelt het een en ander mede uit een in 1912 versche
nen werk „La guerre telle qu'on Ia fait" van Jaray, over de moreele fac
toren in den krijg.
Werken en verhandelingen, waarin deze factoren—die in den oorlog een
zoo overheerschende rol spelen—worden behandeld blijven steeds, al da
teeren zij van de vroegste tijden, hun waarde behouden.
Als motto treffen we aan: „La puissance de destruction croit, l'homme
ne change pas."
„Qui peut dire qu'il n'a eu peur dans le combat?" Ardant du Picq:
„Etudes sur le combat,"
terwijl verder uit het artikel nog het volgende zij overgenomen: „Les
renseignements n'ont done pas seulement une valeur positive, lis agissent
aussi sur les ames. lis rendent entreprenant, audacieux, suggèrent l'idée
d'offensive. L'incertitude au contraire rend timide et irrésoiu. A u c u n e
crainte n'est plus démoralisante que la peurde l'in-
c o n n u.
Omgekeerd is de ontwetendheid, waarin men door doeltreffende maat
regelen, den vijand, betreffende eigen opstelling enz., weet te houden, de
eerste en voornaamste waarborg voor eigen veiligheid."
„Het vuren bij nacht. Vooral bij de voorposten wordt valsch alarm
dikwijls veroorzaakt door ontijdig schieten der posten, waarbij de vuur-
s t r a a 1 nog bovendien de plaats van den post verraadt.
Het is duidelijk, dat op die wijze een kleine vijandelijke patrouille, die
ver genoeg dóórdringt op verschillende plaatsen, vrij nauwkeurig het be
loop van den postenketen kan vaststellen. En, als gezegd, de achterlig
gende afdeelingen worden gealarmeerd.
,,11 faut savoir que les tirailleries nocturnes sont extrêmement con-
tagieuses et peuvent causer de graves désordres."
„Enfin, on excitera surtout le désir de vengeance: la fureur dissipe la
crainte."
„Niets kan in den oorlog een goede strenge tucht vervangen. De man,
die in den oorlog aan zijn natuurlijke instincten wordt overgelaten, zal
WELTEVREDEN, 31 October 1922.
Namens het Comité:
L. v. d. KASTEELE.
12. N. 1. O. V. OCT, door D. B.