I
eiriein Stosztrupp, aut die Befehlsstellen und auf die Sicherheits-
besatzungen verteilt. Zahlreiche Wechselstellungen zur Abgabe
von Störungsfeuer, zur Bekampfung von M. (J. sind zu erkunden
wahrend die eigentlichen Sturmabwehr-feuerstellungen nur im
Falle eines Angriffs zu besetzen sind.
F. Locale tegen stooten. Infanterie, aangewezen tot
het doen van een tegenstoot, gedraagt zich natuurlijk geheel
volgens de beginselen, waarnaar aanvallende inf. handelt. Hetgeen
dus zeggen wil (en dit is niets nieuws), dat ze met de bajonet
aanvalt, nadat een overstelpend vuur is voorafgegaan. Dat
ze den bajonetaanval niet te vroeg doet, dus niet, voordat de uit
geputte, (c. q. doorgedrongen) en de noodige verliezen
ondergaan hebbende tegenstander door vuur tot stilstand is
gebracht. Doch daarna ook weer niet te laat, want dan zal de
aanvaller .zich hebben kunnen nestelen. „La contre-attaque n'est
généralernent opportune que contre un ennemi préalablement im-
mobiusé par le feu" (Fr. Inf. Regl.).
Hoofdkenmerk voor eiken tegenstoot is de verrassing.
De meening ontwikkeld in het artikel: De lokale tegenaanval
volgens Fr. inzichten van Overste Gramberg in de April-aflev.
1. M. T., als zoude de 1.1. a. hebben plaats gevonden in de rij der
zeldzaam voorkomende gevechtshandelingen is n. d. m. minder
juist, kan (afgescheiden van het feit, dat de Fr. opvattingen geheel
iets anders leeren) onmogelijk juist zijn. Vooral bij het gevecht
in terreinvoorwerpen (bedekte terreinen, zooals bij ons in Indië
schering en inslag zijn) zai hoofdzakelijk van tegenstooten heil
zijn te verwachten. En zeer zeker zal men dan niet moeten wachten
totdat de vijand de achterste grens van de dieptezöne heeft bereikt.
Want ook deze handelt niet „op één lijntje", doch avanceert in
„network" vorm, waarvan de knoopen stevig aan elkaar verbonden
zijn en elkaar „en quinconce" steunen en beveiligen. Laat men die
voorste knoopen des aanvallers ongehinderd passeeren, dan volgt
de geheele net-wig als vanzelf.
Eindigen we dit onderdeel met het navolgende uit het nieuwe
Eng. 1. R. „The fact, that any post or locality in their neighbour
hood is lost, must on no account be considered a reason for
them Inf. allotted to the defense of a defensive post) to with
draw, in order to conform with a consequent readjustment of the
line. Garrisons, which succeed in maintaining their position in spite
of hostile successes on their flancs are of the Utmost assistance in
dislocating an enemy's organisation, in breaking up his attack and
in assisting counterattacks".
G. Terrein versterking. In aansluiting met hetgeen
hierboven reeds daaromtrent werd gezegd, zij nog het volgende
opgemerkt.
Van den beginne af zij men bij het nestelen der troepen indachtig,
dat men rekening dient te houden met een min of meer langdurige
97 m