Men neme een g e v e c h t s p h a s e, als men, door de actie „de bout en bout" door te voeren, in onwaarschijnlijkheden zou vervallen. Men late jongen soldaten ,,le mécanisme du combat zien, uitgevoerd door een „unité niodèle, spécialement composée et pré- parée", aanvankelijk op open terrein. De handelingen worden uit gelegd en gecommentarieerd door den instructeur (leider). Zulks spaadt bij de instructie veel tijd uit. Hetzelfde doet men daarna in moeilijker terrein. L'ennemi est supposé (wordt gedacht; is er niet), fi^uré ou représenté (in z'n geheel vertegenwoordigd; deze laatste wijze acht het Fr. legerbestuur in het algemeen uit den booze). L'e n n e m i f i g u r Dit zijn in waarheid figuranten, die (zonder gebruik van vlaggen e. a.) doen, wat de leider hun te voren heeft opgedragen. Door middel van inf. (soms art.) vuur duiden ze de gevechtsmomenten aan. Enkele manschappen „bien encadrés" zijn meestal voldoende, doch „s'il est prévu poui 1 en- nemi des manoeuvres, comportant emploi du m o u v e m e n t aussi bien que du feu, on le constitue un peu plus fortement". Door vlaggen of zeer kleine afdn worden daarbij, z. n., denevenafdn (c. q. ook vóórafdn en reserves) voorgesteld. Wat het indeelen van 2 p a r t ij e n, elk handelende geheel naar eigen initiatief, betreft, daaromtrent lezen we: „Les exercices avec ennemi représenté sont exceptionnels" en iets verder: „Les exercices avec troupe sont exécutés presque toujours a simple action, exceptionnellement a double actio n." De reden, waarom men dergelijke oefn min der gewenscht acht, is de navolgende: „Dans les exercices a simple action l'instructeur reste maïtre de Faction adverse qu'il peut régler en vue d'un enseignement positif". Hij, de leider, schept momenten, verandert den toestand enz. „C.ette foime dexeicice permet d'étudier avec méthode et sans précipitation les procédés de combat. Elie est exclusivement employée pour les exer cices de la compagnie et des unités plus faibles; elle demeure la régie habituelle pour les unités plus fortes. Als nadeel van de gevechtsoefening „a double action" worden genoemd. 1ste het handelen van 2 willen geheel onafhankelijk van elkaai2de „lis placent trés promptement les p e t i t e s unités dans des situations invraisemblables, oü les effets du feu sont souvent difficiles a apprécier". Tot ontwikkelen van hooger initiatief en de kunst van bevelvoering zijn ze nuttig. „Destinés surtout a 1 instiuction des officiers supérieurs, les exercices a double action sont je plus souvent des exercices de cadres avec troupe. 11 y a intérêt a ne commencer de tels exercices que lorsque la troupe est par- faitement instruite" (ook bij exercices a simple action zijn er 2 „partijen", doch dan doet de eene partij, wat de lei der wil).

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1923 | | pagina 13