3. De Verdediging van D. O. Afrika (samenstelling D. troepenmacht,
Inl. en Eur., Eur. militie gesteldheid van het land, klimaat welke tegen
standers voordeelen aan D. zijde vergelijk sterkte en bewapening
wijze van optreden in het begin en later gevolgen van de isolatie—ge
volgen van het concentiisch optreden der tegenstanders gedrag van de
negersoldaten (Askari) volhardingsvermogen der Duitschers).
Engelsche taal, (l'/4 uur).
Maak een opstel over één der volgende onderwerpen
De samenstelling van het Ned.-Ind. leger (waarbij het volgende te
behandelenindeeling in vier wapens en de luchtvaartafd., taak en karak
teristieke eigenschappen van deze; de hoofdindeeling van het veldleger op
Java, divisies en de onderdeelen van deze; troepen op de buitengewesten;
samenstelling uit verschillende landaarden, sterkteverhouding ongeveer,
kenmerkende eigenschappen dezer landaarden).
Dienstplicht voor Inlanders op Java (waarbij te behandelen: waarom acht
ge den dienstplicht voor Inlanders al dan niet noodig; welke zijn de voor
en nadeelen als versterking van het leger, opvoedende waarde van het
verblijf in het leger, onttrekking aan den productieven arbeid, vermindering
van de innerlijke waarde van het legerwaarom acht ge dezen dienstsplicht
al dan niet mogelijk).
De voeding van den soldaat, (waarbij het volgende te behandelenhoe is
deze geregeld voor-en nadeelen derjverschillende stelsels waarop moet
bij de voeding worden gelet—verschil in voeding voor de verschillende
Landaarden toezicht van den comp. comdt vrije inkoop en contracten
beheer van de menage).
Maleische taal.
Ie. Vraag (1 uur): Te vertalen in het Mal- (Lat. letterschrift):
Toen het avond geworden was, gelastte de heer T. den Pangeran te
roepen, omdat hij hem den brief wilde doen voorlezen, aangezien deze de
Javaansche taal verstond. Dadelijk daarop kwam hij. Hij ging het huis
binnen (naik) en kreeg den last den brief te openen; en hij las hem. Na
de gewone plichtplegingen en de eerbewezen en groeten aan mijnheer
T. luidde de brief: „Den brief en de geschenken hebben wij ontvangen.
Voor wat betreft het verzoek van onzen vriend aan ons, wij zijn gereed
en wachtende. Wanneer ook u moge komen in Java we zullen naar de
kust gaan om u te helpen".
Toen de heer T. den inhoud van den brief gehoord had, bleef hij een
oogenblik in nadenken verzonken (werkwoord Menoeng); de pangeran
ging naar huis terug.
Hij was gewoon dagelijks den avond een rijtoer te maken, maar dien
dag wachtte het rijtuig tot in den nacht voor de deur, mijnheer verliet
zijn huis niet.
Den volgenden dag toen hij in den morgen gegeten had, verliet hij zijn
huis en ging kijken naar de menschen die de goederen inpakten en
steeds had hij dien brief in de hand, zooals ik zag.
IIe Vraag A. (3/4 uur): Te schrijven in Mal.-Arab letterschrift: Kemoe-
dian berlajarlah beranjoet-anjoet sebab tiada angin maka sampailah
kesoengai Ringit maka kalihatanlah seboewah perahoe berlajar dari tepi.
Maka dipanggillah laloe ia datang ada bermoeat ajam dan orangnja empat
laki-laki dan perampoean toewa dan saorang kanaq-kanaq. Maka peram-
poean itoe sahaja kenal dahoeloe ia tinggal diroemah toean T. Maka
sahaja bertanja kepadanja adakah emaq bertemoe dengan kitji perang
ataw perahoe pajar? Ini perahoe dari mana? Maka sahoetnja ada empat
poeloeh perahoe perompaq dikoeala dan perahoenja pandjang toedjoeh en
421