427 vooruitgezonden manschappen gelegenheid hebben zich te dekken. Ook hier wordt aanbevolen zoolang mogelijk de groepen in gesloten formatie te houden. „Afin de tenir l'art. et les armes lourdes d'inf. au courant de la progression du peloton, les groupes les plus avancés signalent leur emplacement au moyen de signaux lumineux. Le chef de comp. doit rece- voir constammant les informations au sujet de la situation du peloton et des particularités du terrain. Le chef du peloton doit généralement faire les signaux nécessaires pour l'allongement du feu des lourdes." We zien hier dus weer het gebruik van seinvlaggen dat verder de leiding in het gevecht door den pel. ct. niet wordt uitgeschakeld blijkt uit: „Au miliieu du bruit du combat, 1' attention des grouses dcvra être attirée sur le chef de peloton au moyen de coup de sifflet, de signal ou de coureur." Buil. Beige des Sciences mil. Febr. geeft een vervolg van „Les corps de transport", waarin thans het verschil in opvatting in Fr. en in Eng. wordt vermeld. Bij de Fr. worden alle auto's gecentraliseerd, in Eng. daarentegen „on donnait a chaque unité tout le charrol automobile nécessaire a tous les transports" Van belang is: „Sauf les cas d'urgence, les troupes a pied ne sont transportées par auto que lorsque. l'itinéraire dépasse 30 K M les troupes montées ne sont jamais transportées lorsque le parcours est inférieur a 60 K. M." De leeg terugkomende auto's werden steeds gébruikt voor het vervoer van zieken en gewonden. „Instruction du peloton d' inf." geeft aan, dat bij den aanval het voort zetten van dien aanval de voornaamste taak van den pel. comdt is. „II dirige le feu des armes lourdes d' inf. sur les nids de résistance que le peloton ne sait pas enlever par ses propres moyens" en gedurende dit vuur heeft de infiltratie plaats, waarbij vooral de flanken moeten worden beschermd en de aanvalsrichting behouden moet blijven. Omtrent het pel. in 2de linie wordt gezegd Plus l'attaque progresse, plus le peloton devra serrer vers l'avant, afin d'être disponible a temps." Bij de verdediging kunnen meerdere groepssteunpunten worden vereenigd tot een „point d' appui", dat bovendien nog kan bevatten: zw. mitrs, mijnwerpers en art. De vuuropening blijft in de hand van den pel. comdt; indien noodzakelijk, kan het steunpunt tijdelijk door de manschappen worden verlaten om daar door zware verliezen te vermijden, in geen geval echter in achterwaartsche richting. Si l'ennemi fait irruption dans le secteur du peloton, le chef de pel. le réjettera, chaque fois que la situation le permettra, par une contre- attaque immédiate." Dit komt ons niet doelmatig voor, de kracht van een pel. is daartoe wel wat te gering, terwijl de steun van de steunpunten in 2de linie buiten beschouwing wordt gelaten. „L'appui de l'avant-garde" behandelt den steun aan de voorhoede te ver- leenen door de art. van de hoofdmacht. Deze art. wordt verdeeld in groepen, welke op bevel van den A. C. ieder voor zich een stelling innemen, waar uit zij de voorhoede kunnen steunen. Het veranderen van stelling geschiedt van achteren af. „Le C A. D. I. détache auprès du commandement de l'avant- garde pour y rester en permanence et y prendre décisions en son nom, un off. ayant autorité pour transmettre directement les demandes de feu aux groupes en mesure d' y satisfaire." Deze off. moet daarom steeds in verbin ding zijn met één der in stelling staande groepen. Ook de groepen zenden verbindingsoffn naar den C. A. D. I., „qui leur indique succesivement les emplacements a occuper par leur groupe." Is de stelling hem aangewezen, dan begeeft hij zich onmiddellijk naar de aangewezen plaats, „prend des dispositions pour que le: pièces-bases des batteries puissent en arrivant ré- pérer rapidement une direction. En même temps, il fait relier 1'emplacement choisi pour le P. C. du groupe al' axe de liaison de la D. I." J. U.S. I.of India Jan. „America and Japan", geschreven tijdens de Was- hington-Conferentie, maakt een vergelijking tusschen de Am. en Jap. strijd krachten, vermeldt dat op den 15en dag na de mobilisatie Japan 25 Divn zal hebben kunnen mobiliseeren, waarvan 2 in Korea, 1 in Manchourije en 1 op Formosa. Uitgaande van de gegevens in het voorschrift van '07, zou voor 1 Div.

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1923 | | pagina 69