ia fraction d'artillerie chargée d'appuyer cette attaque;
et il invite les chefs de ces deux troupes a s'entendre entre
eux, premier acte de la liaison, auquel p a r c e que c'e s t
u n acte du com mandement, on a donné le nom de
„liaison par le hau t."
2°. Les chefs de ces deux troupes, ainsi présentés l'un a l'autre,
échangent des communications tendant a faire arriver les
projectiles de l'art. la oü il faut et quand il faut, deuxième
acte de la liaison, auquel, parce que c'estun acte des
exécutants, on a donné le nom de liaison par le bas.
De opmerking, dat het van groot belang is, den infanterist, die
ir. de toekomst art. onder zijn bevelen zal krijgen, geruimen tijd
bij dit wapen te detacheeren, zal wel iedereen beamen. De bevel
hebber van een detachement, waaraan art. is toegevoegd, moet
van haar „kunnen" op de hoogte zijn; alleen uit de boeken wordt
deze onontbeerlijke kennis moeilijk verkregen.
4. „MINIMUM AFSTAND"'), door F. T.
Het laatste woord over dit begrip kon gezegd zijn, dat kon dan
m. i. wezen: de afspraak, om het nooit meer te zeggen.
De uitdrukking heeft toch bij voortduring begripsvertroebeling
veroorzaakt, omdat men aan twee zijden er verschillende betee-
kenis aan hecht.
Aan de zijde der artilleristen noemt men „minimum-afstand
de kortste schootsafstand, waarmede men, van een bepaalde plaats,
nog over een voorgelegen dekking kan vuren. Aangezien bij goede
opstelling der stukken eene batterij nog een sector van 90° kan
bewerken, zonder dat de vuurmonden elkaar in den rug schieten,
is het duidelijk, dat de hoogte en ook de afstand van de voor
gelegen dekking in de verschillende richtingen zeer verschil
lende factoren kunnen zijn, zoodat ook die minimum-afstand in
in de verschillende richtingen van den bewakingssector zeer
ongelijk kan worden. De terreinhoek komt, als 3de factor, die
ongelijkheid nog vergrooten. Hieruit volgt, dat men niet dan op
papier waarde kan hechten aan de vaste formule, waarbij in
bevelen door een A. B. bij een bepaalde bewakingsstelling een
min.-afstand wordt gelast.
Aan de zijde der infanteristen veelal ook van den A.B. rekent
men in den regel, dat het begrip „minimum-afstand" beteekent:
de afstand van de inf.-linie tot de lijn vóór die linie, waarop de
art. nog vuur voor de nabijverdediging moet kunnen brengen. En
zoo prijkt in de bevelen van den A. B. voor de art. bijna strijk en
zet het woord: „minimum-afstand". Waarom?
Ter publicatie ontvangen Nov. 22. Red. 1. M.T.
450