en tucht waren naar legermodel. De voorstanders (ook hier in
hoofdzaak bestuursambtenaren) oordeelden haar echter soepeler
en bewegelijker dan het leger, terwijl haar bovendien wegens
haar plaatselijk karakter een grondiger kennis van land, volk en
dialecten werd toegedicht. In de Volksvertegenwoordiging
werd ze gequalificeerd als „un instrument d'auforité indispensable
a la vie administrative journalière, a la disposition immédiate des
fonctionnaires responsables de l'ordre public". (2)
De tegenstanders hadden gemakkelijk spel van wege de vele
misbruiken bij haar in zwang: Op sommige plaatsen waren de
„milices getransformeerd in bedienden der administrateurs op
andere plaatsen vormde het gebruik der garde indigène een
bron van conflicten tusschen bestuur en leger; bovenal bleek
dat, waar den gewestelijken gezaghebbenden algeheele vrijheid
was gelaten in de opleiding en het gebruik der tot hun beschikking
gestelde macht, de toegepaste systemen zoodanig onderling af
weken, dat er bij een gecombineerde actie van eenheid geen
sprake kon zijn. De kolonel Baratier laat zich als volgt uit over
e milices Les miliciens sont des Sénégalais comme beaucoup
de nos tirailleurs, seulement certains d'entre eux sont les rebuts
des compagnies regulières dans lesquelles ils n'ont pas été admis,
et les autres qui auraient fait de bons soldats, sont entraïnés
par indiscipline de leurs camarades, ou ne sont pas commandés
avec assez d autorité.
Les miliciens de la Cöte d'lvoire, conduits par Marchand (4)
ont en leve "I hiassalé en pleine forêt vierge sous les ordres de
leurs chefs directs, ils ne sont plus que des forbans, terreur de
la colonie.
II y a peu de temps, le fonctionnaire, grand chef de la milice
voulait mettre lui-même deux hommes en prison; a peine avait-
il ouvert la porte que les deux miliciens le saisissaient chacun
par un bras, le_ poussaient dans le local disciplinaire et l'y enfer-
maient. Deux jours avant notre arrivée, le gouverneur intérimaire
etait assiege dans sa maison par les miliciens révoltés baïonette
au canon ils demandaient l'élargissement d'un des leurs emprisonné
lis eurent gain de cause.
Telle est la situation de la Cote d'lvoire. La révolte des indi
genes gronde autour de Grand-Bassam celle de la milice fermente
a l'mteneur.
Hoe werd nu de gewapende politie (garde indigène) geregeld
bij vermeld besluit van 27 Juni, 1911? De garde indigène bestaat
m elk gewest of gepacificeerd gebied uit brigades tot een getal
noodzakelijk voor de handhaving van rust en inwendige veilig-
Pasquier, I'organisation des troupes indigènes en A. O F. n 77
troepen^dfenstjaar ft"*"' U Hé"SSé "egroo.ing dVkolopiale
C) Baratier, Épopées Africaines, p. 42.
De van het Fachoda-incident bekende woudlooper
264