58 Als een der volgende artikels noemen we Control". Het is voor ons merkwaardig omdat het handelt over de Amerikaansche afkeer van gecom mandeerd te worden, die ook in de Nederlanders nogal sterk aanwezig is Het komt meer met hun geaardheid overeen om iets in onderling overleg te doen. De schrijver noemt dit niet onaardig .the committee-idea" en formuleert een bevel in dien geest als volgt „Come on boys, let 's go". Hij bestrijdt dezen geest ten sterkste Vooral de tijdens den oorlog opgerichte legereenheden in Amerika leden er sterk aan Hij geeft daarvan aardige staaltjes. Niet vergeten moet hier bij worden dat voor het overgroote deel officieren en onderofficieren ook zoo frisch uit de burgermaatschappij kwamen en eveneens vervuld waren van hel committee-idea Zoo het verhaal van een voetbalmatch waarbij duizenden burger-soldaten, zullen we maar zeggen, aanwezig waren. Een der spelers kwam langs het touw en tiep zijn kapitein toe: „Cap get my sweater, its on the fcot of my bunk". De schrijver vertelt: „The captain rushed at top speed and brought his sweater' De schrijver doet een beroep op de beroepsofficieren om dit verschijnsel in goede banen te leiden. Een krachtige discipline is noodig, al behoeft die dan niet „pruisisch" in de onaangename beteekenis van het woord te zijn. Revue d' Infanterie. November, in het eerste artikel wordt gewezen op de beteekenis van de troepentransporten per auto in het Duitsche leger ge durende den grooten oorlog. De Duitschers hebben van hunne ondervindin gen in dien krijg gebruik gemaakt om voor de toekomst op ruime schaal gebruik te maken van automobiele transportmiddelen. Op het eind van 192.1 beschikten zij over 211,477 van die voertuigen, van verschillende soorten, hetgeen hun in staat zal stellen om er in tijd van oorlog een ruim gebruik van te maken. Ook hunne reglementen rekenen op een ruim gebruik. Tot slot wordt melding gemaakt van eene oefening, welke werd gehouden om proeven te nemen met het vervoer van een versterkt bataljon op automo biele voertuigen. Het volgende artikel geeft „Un cas concret d' emploi d' un bataillon de mitrailleurs". Em duidelijke schets geeft een beeld v; n het zoogenaamde vuurplan. Hierna volgt eene beschrijving van de krijgsbedrijven van een Fransche divisie in den slag van Dobropolié, gelegen ten N. W. van Saloniki, in September van 1918. Voor onze intendanten vooral van belang is het daarop volgende artikel over ,,L' habillement, le chsrgement et 1'équipement du fantassin en cam pagne", hetwelk achtereenvolgens behandelt de voorwaarden waaraan kleeding en uitrusting van den infanterist voor den dienst te velde moeten voldoen, de grenzen die aan de belasting moeten worden gesteld en ten derde wat de beste wijze van verdeeling van het te dragen gewicht over het lichaam is. Bij het artikel behooren een paar plaatjes betreffende de schoenen en een regennrantel in den vorm van een ponche. De studie „Politique des cadres" wordt vervolgd. Thans wordt het leger van het Fransche koninkrijk behandeld. Tot slot zij vermeld het vervolg van het artikel „Physiologie de Ia marche militaire". K. Artilleristische Monatshefte. September/October 1924. In het vervolg van generaal Rohne's artikel„Die Splitterwirkung der Granaten" wordt een aanvang gemaakt met de beschouwingen over„Der Aboraller- und der AufschlagschuszRohne berekent dat voor de 10,5 cM. Hw. granaat de werkzaam bestieken opperplak'e ongevuur 660 M2 bedraagt. Het slot van „Pferde, Traktoren und Raupenlafetten" door wijlen majoor Buch bevat de eindconclusie dat er geen reden is om te verwachten dat binnen afzienbaren tijd het paard als trekkracht voor de artillerie geheel door aulotracfie verdrongen zal worden.

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1925 | | pagina 58