476 difficulté d'assurer des liaisons rapides, le compartimentage du terrain, le manque de cartes précises, rendent le tir par renseignements ou coördonnées impos sible dans la plupart des cas. Tous les combattants l'affirment énergiquement pour en avoir vu et éprouvé toutes les facheuses conséquences et cela malgré toute leur confiance dans la valeur technique de leur artillerie. Over de Chars de combat zegt schrijver o. m. „lis produisent surtout un effet moral considerable. Néanmoins dans un pays de montagne, malgré toute l'ardeur généralement trés grande des équi pages, ils ne peuvent déloger l'ennemi des positions qu'il a choisies comme inaccessibles". Le Commandant Desmazes vervolgt de uitgebreide studie betreffende „Les débarquements alliés aux Dardanelles. De schrijver memoreert de schitterende daden van moed maar laat daarop volgen „Mais l'usure avait été réciproque, et hors de proportion avec les gains réalisés." en een noot onderaan de bladzijde zegt Du 25 avril au Ier juillet 1915, le Corps expéditionnaire britannique a perdu 431 officiers 6.468 hommes tués; 1.177 27.414 blessés 123 7.329 disparus; soit au total: 1.731 officiers et 41.261 hommes. Dans la même période, les pertes du Corps expéditionnaire francais se sont élevées a 135 officiers 2.276 hommes tués; 258 12.185 blessés; 37 5.151 disparus, au total: 430 officiers et 19.612 hommes. De generaal Camon begint zijn artikel„La Division légère automobile" met de volgende zinnen „La division légère automobile est l'unité qui doit remplacer la division de cavalerie. Pour des raisons multiples, la motorisation de l'armée s'impose. La première realisation a poursuivre, c'est évidemment celle des divisions automobiles." Deze division légère automobile stelt de schrijver zich voor als te zijn samengesteld uit: le een brigade légère; 2e een brigade de ligne en 3e een brigade lourde. De brigade légère zou bestaan uit 400 motorrijwielen en een optimistisch gestelde noot verklaart: „Grace a leur vitesse et au peu de fatigue que leur cause leur engin, ces 400 „hommes feront la besogne d'au moins 1.000 cavaliers." De brigade de ligne zou bestaan uit 2 regimenten van 1000 man op camions en 20 vuurmonden van een zwaarder caliber dan de 75. De brigade lourde tenslotte zou moeten bestaan uit 1000 man op camions en verder geniepark, pontontrein, enkele stukken geschut, radio, enz. Vermelden wij tenslotte nog een artikel getiteld: „La guerre chimique." Schweizerische Monatschrift fiir aller Waffen. Februari '26. (Jit dit als proefnummer toegezonden exemplaar, vermelden wij „Die Krisis in der Marneschlacht" en „Kampf um den Besitz eines „Minentrichters". Vooral laatstgenoemd kort opstel, dat een episode uit den wereldoorlog behandelt verdient de aandacht omdat gedetailleerde besprekingen van degelijke, met kleine troepen uitgevoerde, ondernemingen zoo zeldzaam en toch juist zoo leerzaam zijn. Allgemeine Schweizerische Militarzeitung. 15 April '26. In een opstel getiteld„Betrachtungen zur Heeresreorganisation in Frankreich" wordt de evolutie in de Fransche legersamenstelling besproken. The Field Artillery journal. March-April 1926. Onderhoudend en aangenaam te lezen is het artikel„Extracts from the diary of an American observer in Marocco", waarin de Lieutenant-Colonel Welson E. Margetts, die

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1926 | | pagina 68