b. Het vertaalbureau.
a d a. Dit bureau is zelf wederom gesplitst in eenige sectiën.
Niet alleen verwerkt men hier de gegevens van het buitenland tot
overzichten betreffende den militairen, politieleen, economischen
en psychologischen toestand en geeft men hieromtrent nadere aan
wijzingen, doch tevens houdt men hier een wakend oog op het
ageeren van bolsjewisme, anarchisme, fascisme, enz.
Van ieder land wordt een strategische index aangelegd met het
oog op het gemakkelijk opzoeken en verzamelen van de reeds
verkregen of nog te verkrijgen gegevens. Deze index is ge
baseerd op het feit, dat de toestand van een
bepaald land berust op vier factoren, n. 1.
op den m i 1 i t., e c o n, p o 1 i t. en p s y c h o 1. fac
tor. Elk van deze factoren is weder verdeeld en onderverdeeld,
zoodanig, dat, voor welke inlichtingen of gegevens ook, men deze.
onmiddellijk kan vinden bij een bepaalde categorie. Een volledige
index bevat, voor elk der yier hoofdfactoren, 121 punten. In bij
lage I. is een verkorte „Strategie Index" weergegeven, zooals die
werd aangetroffen in het J. U. S. A.
ad. b. Het vertaalbureau, waar alle vertaalwerk voor
den geheelen M. I. D. verricht wordt, met uitzondering alleen van
speciale bureaux voor technische afdeelingen. Om een denkbeeld te
verkrijgen van den arbeid van dit bureau, moge het volgende
dienen: In een der jaren, volgende op den grooten oorlog, vertaalde
deze afdeeling 60 werken in 7 talen; 1438 brieven en 3562 Amerik.
geschriften in 31 talen. Bovendien werden 38 dagbladen, uit 13
landen, geregeld gelezen en uitknipsels ter bewerking naar andere
afdeelingen opgezonden.
Behalve genoemde bureaux ressorteert in oorlogstijd onder de
pos. afdeeling nog een „Code-bureau". Het bleek n. 1. gedurende
den oorlog, dat het welslagen van operatiën en andere onderne
mingen, als transporten b. v., een uitgebreide berichtenwisseling,
in code en cijferschrift, gebiedend vereischte. Tevens
bleek een grondige voorstudie noodig te zijn, wilde men 's vijands
werkzaamheden op dit gebied afdoende bestrijden.
a. De stenografische sectie, waar men in staat was 300 syste
men in 7 talen te bewerken.
b. De sectie voor onderzoek op het gebruik van onzichtbare inkt
soorten. Wekelijks onderzocht men eenige duizenden brieven;
men ontdekte in totaal ongeveer 50 inktsoorten.
c. De sectie tot instructie van codes en cijferschriften aan at
tachés en agenten.
d. De verbindingssectie, welke het centrum vormde van een zeer
uitgebreid verbindingsnet, waardoor men in onafgebroken ge
meenschap stond met vrijwel de geheele bewoonde wereld.
Mededeelingen uit Parijs werden binnen 20 minuten ont-
563