877 I Orders-contra--orderswanorde ende ruitergeneraal wijkt van alle bevelen af teneinde zelfstandig succes te bereiken, wat niet gelukt. De vruchten van de zoo moeizaam bevochten doorbraak worden niet ge plukt en het Poolsche front herstelt zich. Het zou ongetwijfeld interessant zijn te vernemen hoe deze geweldige cavalerie-massa verpleegd werd en in hoeverre verplegings-moeilijkheden tot een zoo aarzelend en langzaam optreden hebben bijgedragen. In de Chronique sportive worden een tweetal artikelen gewijd aan: „Le Concours hippique international en Italië". Bulletin Beige des sciences militaires. Octobre 1926. Het chronologische overzicht over de operaties van het Belgische leger wordt voortgezet. De terugtocht naar de stellingen achter de Yser is thans aan de beurt. De bevelverhouding tusschen Belgen, Franschen en Engelschen is blijkbaar ook hier evenals bij elk bondgenootschappelijk optreden een lastige quaestie. De uitgebreide studie, getiteld: „Des Rapports entre le Gouvernement et le commandement" welke in de Mei-aflevering werd geoepend wordt thans vervolgd. De staatsrechterlijke moeilijkheden, welke zich in Frankrijk voordeden worden in dit deel behandeld. De capitaine Menzel behandelt de camouflage. La Revue d'Infanterie Septembre 1926. Uit deze aflevering noemen wij de beschrijving van de verovering van den berg En-Néhir door het 2e bataljon van het 17e regiment tirailleurs. Revue des troupes Coloniales Juillet-Aout 1926. Dit nummer opent met een opstel: „La bataille des frontières et Ia bataille de la Marne vue par un chef de section", waarin een sectie-commandant van de mitrailleurs zijn dagboek uit het begin van den grooten oorlog weergeeft. Het is zeer leerzaam deze opmerkingen van een lager geplaatst troepenof ficier te bestudeeren. Zij geven geen tactische beschouwingen doch vormen een schat van practische ondervonden bezwaren waarmede een ieder zijn voordeel kan doen. Op 9 Aug. 1914 noteert schrijver o. a. „Arrivée au cantonnement a 14 h. 30. L'instailation est trés bonne. On place „des sentinelles aux issues; mais elles ne connaissent pas leur role. II fait si „beau que les hommes jouissent d'une détente après la fatigue de deux jour- „nées de chemin de fer, et tout paraït si calme qu'ils ne peuvent se croire en „campagne, et se figurent être aux manoeuvres! Op 11 Aug. lezen wij „Départ: 9 heuresarrivée: 11 h. 15. „Les ordres arrivent si tard que le régiment, en prévision d'un départ matinal „non décommandé, se trouve sur pied, en armes, dè 4 h. 30." Onder 14 Aug. wordt vermeld „A 16 h. 45, exercice d'alertele bataillon pret a partir en cinq minutes; „la section de mitrailleuses en quinze minutes." Op 16 Aug. is een zware marsch gemaakt. Schrijver zegt hier o.a. „Néanmoins, I'étape eüt été supportée sans trop de fatigue, si Ie colonel „n'avait prolongé de dix minutes la dernière pause de marche, afin d'amener le „rédiment jusqu' a 1' entrée de Stenay. Au cours de ces dix dernières minutes, dans „toutes les unités, des hommes, fourbus, s'affalent dans les fossés de la route." Een dag van tegen-orders is de 21ste Augustus. Te middernacht werd men gewekt om te 1 uur v.m. af te marcheeren. Kwart over 12 wordt het vertrek vastgesteld op half drie. Kwart over 1 alarm teneinde half twee uit te rukken. De sectie staat te 1.30 v.m. gereed doch komt eerst 5 minuten over twee in beweging. Schrijver vervolgt dan „La marche est trés fatigante. A peine Ia première halte a-t-elle eu lieu „qu'un arrêt imprévu et inexpliqué de vingt minutes se produit. Mais personne, „dans la crainte de répartir a l'instant même, ne prend l'initiative de faire „former les faisceaux et poser les sacs." Te 5 uur 's morgens komt de colonne aan en betrekt het cantonnement.

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1926 | | pagina 81