362
en
„Ich kann mir denken, dasz, wenn z.B. ein Gefecht in ein von zahlreichen
Waldstiicken durchsetztes, weitausgedehntes nnd unübersichtliches Gelande
fiihrt, in dem es kaum Feuerstellungen, noch weniger aber Beobachtungsstellen
für die Artillerie gibt, der Infanterie mit einer solchen weitgehenden Aufteilung
der Nahkampfartillerie am besten gedient ist. Das kann bei einzelnen Teilen
soweit gehen, dasz voriibergehend sogar einzelne Batterien zu einer Art
„Infanteriegeschütz-Taktik" iibergehen miissen.
voorts
„Stets musz die Infanterie bedenken, dasz met der Aufteiling der Artillerie
für die Infanterie die Bildung eines artilleristischen Schwerpunktes und die
Zusammenfassung von Massenfeuer an kritischen Stellen nnmöglich wird".
en
„Das artilleristisch Wiinschenswerte und, wenn anwendbar, fiir alle Teile
Vorteilhafteste bleibt natürlich die einheitliche artilleristische Führung. Die
Unterstellung von Artillerieteilen unter die Infanterie ist also trotz des Gesagten
als Ausnahmefall zu werten, den die besondere Lage, das Gelande oder die
Witterung (Nebel) gebieten.
Verder worden de stellingverwisseling, de artillerie verbindingscommando's
en de plaats van de commandoposten alsmede de waarneming in de voorste
lijn in beschouwing genomen. O. i. merkt de schrijver zeer terecht op
„Wenn der Infanteriefiihrer seinen Gefechtsstand wahlt, so wird sehroftder
Führer des Artillerie Verbindungskommando gut tun, seine Wiinsche zu auszern.
Oft wird durch die Wahl des Infanterie-Gefechtsstandes unter Riicksichtnahme
auf günstigere Möglichkeit der Nachrichtenübermittlung zur Artillerie auszer-
ordentlich viel Grundlegendes für die Verbindung der Waffen mit wenig Miihe
getan werden können."
Dat schrijver echter voelt, dat een goede verbindung niet voldoende is,
blijkt daaruit, dat hij na kort de waarde van Infanterie-geschut te hebben
aangestipt eindigt met de woorden
„Die Infanterie-Geschütze werden auf lange Zeit hinaus das waffentechnische
Bindeglied zwischen den beiden Hauptwaffen bleiben, in dem sich gemeinsame
Belange zusammenfinden und beiderseitige Erfahrungen auswirken werden."
Generaal-Majoor von Ohnesorge geeft in telegramstijldie französischen
Grundsatze über die Verwendung der Artillerie im Felde.
Een opstel: „Die Motorisierung der Artillerie. Gezogene und getragene
Geschiitze" beoogt, met het in het Heft 2, 1926 van dit periodiek opgenomen
ter zake handelend opstel, een volledig beeld te geven van den huidigen stand
van dit vraagstuk.
Voor de motorizeering van lichte artillerie worden nog de volgende gronden
aangegeven
„1) Die Wirkung des Kampfgases auf das Pferd, welches selbst ohne
Zaumzeug schwer zu schützen ist.
2) die Beschrankung des Geschiitzgewichtes, die der Pferdezug konstruktiv
auferlegt und die mehr unhaltbar wird.
3) Nationalökonomische Gründe."
die dan verder besproken worden.
Voor het leger h.t.I. verdient het volgende, voorkomende onder schrijvers
conclusiën overdenking:
„Indessen dürfen wir mit Recht fragen, ob für alle Falie das Raupengeschütz
als unmittelbare Einheit das Beste sein wird. Besonders für Gebirgslander,
wie sie das südliche Deutschland und Oesterreich darstellen, sicher nicht.
Wir brauchen zwar die schnelle Beweglichkeit unter Ausschaltung des Pferdes
wie sonstwir sind aber nicht im Stande, daniit die engen Karrenwege und
Saumpfade zu überwinden, die oft eine Zerlegung des Geschützes in niedrige
und schmale Fahrlasten oder gar eine Zerlegung in Traglasten erheischen.
Hier ware eine kombinierte Raupen-Spreizlafette von Vorteil die esgestattet,
dasz das Geschütz auf Raupen feuern kann