717
11. TIJDSCHR1FTENOVERZICHT.
Opleiding.
Mavors No. 4. April 1930. Opleiding tot aanvoerder in Sovjet-Rusland".
Bevat eenige korte mededeelingen betreffende de officiersopleiding in Rusland.
All. Schweizerische Militarzeitung. No. 3. Maart 1930. „Eine Erzie-
hungsfrage", luitenant O. F. Wysz. Schr behandelt een strijdvraag: „Is het
een meerdere veroorloofd, ter bereiking van een opleidingsdoeleinde, zijn min
dere aan gevaar bloot te stellen?" In vele gevallen moet die vraag bevestigend
worden beantwoord. Echter niet, zoodra we een geheel bijzonder opleidings-
doel daaruit lichten; „die Erziehung zum Mut". Als slot van de beschouwingen
lezen we de meening dat, zou men de „Erziehung des Mutes" erkent, deze
ook konsekwent moet worden doorgevoerd; dan moet ook het gevaarlijke
worden toegestaan en late men de burgerlijke mentaliteit geen duim breed
het begrip van deze „soldatischen Gesinnung", verdringen.
Mil. Wochenblatt. No. 29. Februari 1930. „Das Wesen des Nahkampfes"
„De soldaat moet met alle mogelijkheden van het gevecht rekening houden-
Hij moet in alle vormen, welke het gevecht kan aannemen, zóó zijn opgeleid,
dat hij in de werkelijkheid tegen iedere verrassing opgewassen is. Hij mag
nóch met onvoldoende geoefendheid van den vijand, noch met een waar
schijnlijkheid van de oorlogvoering der toekomst rekening houden. Al is ook
het handgemeen de zeldzaamste gevechtsvorm, al zijn er ook duizende sol
daten die in den wereldoorlog nooit een handgemeen meemaakten, het eene
zeldzame oogenblik, waarin de soldaat het wit in het oog van den vijand
ziet, is misschien beslissend; en hij kan dat gevecht niet leveren, indien hij
niets geleerd heeft". Schr. beveelt bij de opleiding aan het Jiu-Jitsu en boksen.
La Revue d'Infanterie. No. 448. Januari 1930. „ISinstruction des cadres
du contingent dans le service a court terme", generaal de Barbeyrac de Saint-
Maurice.
In dit eerste artikel worden behandeld: „a. Le but a atteindre" en „b. L'
organisation de I'instruction pour atteindre ce but, dans les conditions du
service a court terme et compte tenu des „données" imposées (Hoofdstuk I)
en „Les réflexts de conduite" (Hoofdstuk 11). „In de „conquête du terrain"
heeft men nooit vuur genoeg gehad en zullen we ook nooit voldoende vuur
kunnen produceeren dit is een reden om in vredestijd daaraan grondig te werken".
„D'autre part, il est avantageux, que les réflexes imprimés en premier urgence
soient des réflexes de „feu qui marche" et et qu'ils dominent toujours dans la
formation des cadres de l'infanterie. II suf fit de pouvoir montrer que la ma
noeuvre du feu pour „conserver" ou pour „conquérir" ne varie pas essentiel-
lement. L' abordage lui-même n'est qu'un épisode de cette manoeuvre du feu".
In No. 449 (Februari 1930) vinden we besproken „Les unités de feu de
I infanterie dans le combat". Hierin lezen we o.a. „De sectie met haar diie
geweermitrailleurs met vlakbaanvuur en haar drie „lance-grenades"met krom-
baanvuur (voor het oogenblik weliswaar met nog beperkt vermogen) is de
„unité élémentaire de feu", welke moet blijven „unie et cohérente dans la
main de son chef, maitre de son feu dans toutes les directions". Deze moet
destemeer dien samenhang handhaven „qu'il s'engage plus profondément dans
une fissure et qu'il est d' avantage en flèche par rapport aux autres sections
de la compagnie".
Voorschriften.
Schweiz. Monatshefte für Offiziere aller Waffen. No. 3. Maart 1930.
Kolonel Lebaud bespreekt in het kort „Le reglement de l'infanterie du Ier
mars 1928" en brengt de hoofdzaken nog eens naar voren. Na de reeds
vroeger hier aangekondigde artikelen over dit reglement, wordt thans met de
verwijzing naar de studie volstaan.