1026
nemen aan den tegenstander van elk weerstandsvermogen. Deze samenvoeging
is de infanterie van de toekomst".
La Revue d' artillerie. No. 6. Juni 1931. Vergers de pieces et con
centrations de feux", generaal Challéat. Besproken worden achtereenvolgens:
de theoretische definitie die zou kunnen worden aangenomen voor een
„verger de pièces" („Een „verger de pièces" is samengesteld uit een „ensemble
de pièces", in onregelmatige ruitvormen opgesteld, gedekt tegen waarneming
van af den grond en zelfs tegen die uit kabelballons, zoo goed mogelijk ge
camoufleerd tegen waarneming uit de lucht, de tusschenruimten (150 a 200 m.)
en de afstanden (250 h 350 m.) tusschen de stukken zoodanig genomen, dat
een vuurconcentratie van artillerie, waar ook het gemiddelde daarvan moge
liggen in de „verger", slechts het personeel van één enkel stuk kan neutra
liseeren"); de theoretische formatie „en vergers de pièces" van de verschil
lende organieke eenheden van de divisie-artillerie van 75 mm.;
de invloed van het terrein op die theoretische formatie
de ordening van de aldus verkregen resultaten bij een practische definitie
voor een „verger de pièces", d.w.z. berekening eenerzijds van de theoretisch
gewenschte verspreiding en anderzijds van de practisch mogelijke verspreiding;
eindelijk de „organisation du tir" in een „verger de pièces" op een ver
dedigend front.
Eveneens in No. 6 van de Revue d'artillerie „Un service en campagne
de 75door chef d' escadron E. Ricard. (Marche d' approche d' un groupe
formant groupement). „Een eerste kwestie isop hoeveel linies zullen de drie
batterijen op een gegeven moment zijn opgesteld Quel sera le dispositif du
groupe
De afdeeling verplaatst zich sprongsgewijze met batterijen. „De batterijen
zouden dus in de diepte kunnen zijn opgesteld op 3 linies of op twee, met 1
batterij voor of met 2".
Het geval op drie linies wordt onmiddellijk uitgeschakeld (moeilijkheden met
de telefonische verbindingen). In beginsel wordt het schema gekozen van 1 bat
terij vóór en 2 achter. „In beginsel, d.w.z. dat wij daaraan slechts toekennen
de waarde van een „schéma favorable", dus ie wijzigen, naar gelang de
omstandigheden of zelfs het oogenblik, te wijzigen overeenkomstig de eischen
van de „manoeuvre".
Bulletin beige des sciences militaires. No. 6. Juni 1931. „Les prépa-
ratifs de defense dans un sons secteur de régiment et de bataillon d'infanterie"
luitenant-kolonel Lesaffre en kapitein Fraeys. Geeft een opsomming van het
geen omtrent de voorposten in de reglementen staat voorgeschreven en
daarna de toepassing ervan voor een concreet geval.
„Ieder voorpostendetachement (1 compagnie) richt drie steunpunten in voor
1 peloton1 in eerste linie, de beide andere in tweede linie, één of beide
flanken beschermend van het voorste". „Hoofdzakelijk door de opstelling in
de diepte kunnen de voorpostendetachementen het geval van „1' infiltration
ennemie" afweren".
Het steunpunt van het voorste echelon levert de schildwachten die naar
voren worden uitgezet; eventueel vervolledigen de steunpunten van het
tweede echelon de „latérale" veiligheid".
Mil. Wochenblatt. No. 48. Juni 1931. „Zusammenarbeit von Rampf-
wagen und Artillerie beim Angriff". „Het gebruik der divisie-artillerie wordt
door den aanval van de eigen vechtwagens inde diepte-opstelling des vijands,
gehinderd, want het is ondenkbaar dat bv. de afdeeling voor vuur op groote
afstanden een vijandelijke artillerie-stelling bestrijdt en gelijktijdig de vecht
wagens deze artillerie aangrijpen".
„Het opstellen van een tijdtafel neemt zeer veel tijd in beslag, de door
voering van het gevecht volgens de tijdtafel wordt door de maatregelen des
tegenstanders en het terrein twijfelachtig".
„Het vraagstuk is slechts op te lossen met behulp van een blijvende ver
binding tusschen vechtwagens en artillerie ook wanneer de vechtwagens aan de
waarneming van de eigen artillerie onttrokken zijn". „Verbinding is mogelijk