voeren (plan van den commandant). Alleen die gegevens om trent vijand, eigen troepen en terrein worden opgenomen, welke bij de troepen nog niet uit „Verslagen van den Inlichtingsdienst" bekend zijn, en welke toch bij de beoordeeling en de keuze der maatregelen ter uitvoering van de opdracht door de onder commandanten niet kunnen worden gemist. Na de omschrijving van de opdracht voor het geheel volgen (althans in een volledig, algemeen bevel) de maatregelen welke van rechtstreekschen invloed op de operatie zijnverkenning, beveiliging, taak van de onderdeelen, verband en verbindingen, waardoor de te voren in haar geheel aan gegeven operatie nu ook den ondercommandanten ieder voor zijn aandeel duidelijk voor oogen staat. Eerst daarna kan er sprake zijn van het vermelden van de uit het voorgaande voortvloeiende opdrachten voor treinen en diensten (indeeling en marschregeling der treinen, munitie aanvulling, geneeskundige dienst, diergeneeskundige dienst, tran sportdienst, verplegingsdienst, enz.), v. z. v. het noodig wordt geoordeeld deze in het algemeene bevel zelve op te nemen (zie blz. 437, 438, 439). HOOFDSTUK V. 1. De vorm van het bevel moet z. m. steeds dezelfde zijn. Dit komt de snelle verwerking ten goede, aangezien alleen door het gebruik van een vasten vorm vaardigheid is te verkrijgen in het opmaken en het lezen van een bevel. Een belangrijk hulpmiddel bij het geven van vorm aan den in houd zijn de memorandums Inderdaad is het niet-aan- 456 EISCHEN TE STELLEN AAN DEN VORM VAN BEVELEN. „II Fochrequiert encore de chacun (de ses Officiers d'E. M.) u n e „précision, une exactitude méticuleuses. Impitoyable „sur les questions de forme, il vérifie avec soin, avant de signer, „tous les documents qu'on lui a préparés a la machine a écrire. Cet at- „tachement pour la forme ne s'exerce pas au détriment du développement „normal et logique des idéés. Dans les notes et directives dont il a con- „gu la trame, il exige que l'agencement de ces idéés soit absolument „respecté. Dans tout autre cas, il laisse une certaine initiative dans Ia redac tion; il s'inquiète peu des répétitions, les recherche même si elles affir- „ment plus nettement sa volonté et font mieux ressortir la pensée". Ten einde den lezer niet af te schrikken door het woord schema's, waarvan de klank alleen al ieder rechtgeaard officier doet rillen, voerden wij hier het woord „memorandum" in (Nederlandsch: herinneringslijst); en dit naar het voorbeeld der Franschen, die in plaats van het ook daar militair- verfoeide woord „schéma" nu „cadres-mémentos" gebruiken, welke schema's thans aldaar openlijk toegepast worden en hooge waardeering vinden. Maar als het schema's waren1

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1932 | | pagina 26