gewektreSele"' eMige belanf=s'dli"8 leze richting te hebben Geraadpleegde bronnen 1. Lajang Damar Woelan, bewerkt door D. van Hinloopen Labberton. p T Uitgave Visser Co, Batavia 1905. Hlstory °f lava, door Sir Stamford Raffles, F. R. S. Deel 1 en Platenatlas, o n x Uitgave John Murray, London, 1830. 3. De Tava-Oorlog, door P. F. J. Louw. Tweede Deel. 4. /avaansch Woordenboek van P. Jansz. Uitgave Van Dorp Co, 1913. B ij 1 a g e 1 nederlandsche vertaling van Praboe Menaq-Djingga doet zijn leger in de slagorde van den kreeft opstellen De strHd wordt hervat. Rangga-Lawé bezwijkï'ten slotte door vijanden overstelpt. Vierhonderd k r ii e r s' die hem met willen overleven, deelen zijnoot! Niet lang daarna kwam de vorst, reeds geheel uitgerust voor veTvoerl;snaarHéU,t^^tg«afe Zij" beide onderbe" veivoeraers. He, Angkat-Boeta en Kot-Boeta, weest beidpn behoedzaam, dat zoo straks wordt aangevallen in de slagorde van den kreeft; versteek je in de bosschen, neem 1000 man aan elke zich'„let TJ^5™"0rS,S'Uk) V°rmen e" de zullen gegera.' mtrettlebekteSnsfagP1,dteVSt rond"Sdn Het leger van den vorst vertrok, legde den tocht met grooten spoed af en was al in Daha aangekomen. g 6" e" Kot~Boeta, van elkaar gescheiden ieder met 1000 man, stelden zich verdekt op in het bosch, zoodanig dat zi snldafezie" D A worden' doch Slechts zichtbaar bleven'voor de soldaten van Praboe Menaq-Djingga en het leger van de heide 322 sen (woordelijk vertaald niemand wist het, alleen de soldaten T O O N E E L XXV VAN DE LAJANG DAMAR WOELAN.

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1933 | | pagina 26