1. VELDHEEREN
door
G. Th. SLOTHOUBER,
Gep. Kolonel der Artillerie.
(Vervolg. Zie I.M.T. 1935, No. 11).
IV. NAPOLÉON BONAPARTE. (Vervolg).
F. Tusschen twee veldtochten. (Nov. 1797 April 1798)
Tijdens de vredesonderhandelingen had generaal BONAPARTE
op het kasteel Mombello bij Milaan zijn intrek genomen. En hier
recipieerde hij als een vorst en liet Joséphine zich als eene vorstin
huldigen. De gansche familie was daar aanwezig: Madame Mère,
Joseph, Louis en Eugène, Elisa, Pauline en Caroline; Elisa en
Pauline werden er uitgehuwelijkt, tochten werden gemaakt naar
het lieflijke Isola Bella, de parel der Borromaische eilanden in het
Lago Maggiore 1), waar de beroemde operazangeres uit, het Scala
te Milaan „la Grassini" 2) en de beste danseressen NAPOLÉON's
welverdiende rust kwamen veraangenamen.
Van Oostenrijksche zijde was een der vredesonderhandelaars
de Freiherr von Degelmann, die door NAPOLÉON werd genoemd:
„een man zonder eenig aanzien, besluiteloos en zwaarmoedig",
maar die niettemin op NAPOLÉON's karakter een zeer scherpe
kijk bleek te hebben. Den 3 Sept. schreef hij nl. aan den Oosten-
rijkschen kanselier
1213
„Es ist nur zu wahr, dasz alles von Bonaparte abhangig wird; nichts-
„destoweniger wird das Direktorium mit dem übereinstimmen, was er
„tut, oder besser, was er zu tun gezwungen ist. Das Genie dieses
„Mannes wird auf diesen Unterhandlungen lasten, wie er sich alles
„dessen bemachtigt, was er beeinfluszt. Ieh bin durehaus nicht ein
„Bewunderer von ihm, im Gegenteil, ich bedaure sogar, dasz ein Mann
„seiner Art existiert; aber selten sieht man einen Menschen, den die
b Kircheisen (I, blz. 130) noemt „Isola Bella": „eine Insel, aus der man
„jetzt eine Art Jahrmarktsschaubude (kermiskijkspel) für die Fremde ge-
„macht hat." Gelukkig dat K. van de Stresa-conferentie 1935 nog geen notie
„kon hebben toen hij dat oordeel uitsprak.
2) „II reste de la beauté, a coup sur, mais de celle qui court les rues en
„Italië". Doch Bonaparte, die valsch zingt en geen noot kent, schijnt toch
„door haar zang te zijn meegesleept. „C'est bien moins la femme qui le
„séduit que la cantatrice". Masson, a.b. blz. 85.