De vergadering, die hem toch zoo welgezind was, zweeg volko men ébahi en vergat in hare verbijstering om de voorstellen te behandelen, waarvoor zij was bijeengeroepen, en om den generaal, die als in trance afmarcheerde, uitgeleide te doen. Het zou echter nog erger worden bij NAPOLÉON's bezoek aan den Raad der Vijfhonderd. Deze wachtte onder presidium van Lucien op het besluit tot grondwetswijziging van den Conseil des Anciens, om dit daarna te behandelen. Het was rumoerig in de zaal, de interrupties werden steeds heftiger.. Lucien trachtte door afleidende moties te behandelen en eeds aflegging te vorderen, de gemoederen te kalmeeren. Kwam nu het decreet uit den Senaat maar! Eindelijk ging de deur open. Maar het was niet het verwachte Senaatsdecreet dat werd gebracht, doch NAPOLÉON die binnentrad, omringd door vier granadiers van de wacht en gevolgd door vele generaals en officieren. Hierop barstte op alle banken een waar tumult los. Wat is dat? Wat is dat? Sabels hier? Verklaar hem vogelvrij! 1) Weg met den tyran! weg met de dictatuur! 91 Masson, „Napoléon et sa familie", Tome I, p. 288, geeft de volgende verklaring. „Tout soldat véritable, en face d'un parlement assemblé, „s'emporte ou s'abaisse: pour manoeuvrer, ruser, discuter, faire un „discours, il faut une autre ame que celle qu'il a de naissance. Habitué „au passif silence dans les rangs, toute interruption parait insultante, „toute contradiction insupportable. Un Imperator qui ne commande pas, „c'est un non-sens. „Le titre même dont il est revêtu, la qualité suprème qu'il doit „posséder, il faut qu'il les abdique. S'il ne se montre pas tel que, par ^nature, par éducation, par orgueil de son grade, il faut qu'il soit, „eomme un donneur d'ordres, un disperseur d'émeutes qui va chercher „la garde si l'on fait trop de bruit dans la maison; si, de sa main „crispée par la colère, il n'a point la tentation formidable de saisir „et de brandir l'épée, alors nulle alternative c'est l'effarement, l'ahu- „rissement; ses idéés se confondent, sa bouche se sèche, sa voix s'altère, „ses mots lui manquent. Rien de la peur qu'un lache éprouve au feu; „mais cette folie de terreur qui envahit l'acteur inaccoutumé aux „planches et le paralyse a son entrée en scène; un tremblement, qui „d'une des extrémités se communique a tout l'être, fait vibrer tous les „nerfs ensemble et, devant une foule, dont chaque membre est indivi- „duellement un imbécile ou un criminel, paralyse a ce point un homme „de coeur ou un homme de génie que, coupée net, la parole s'arrête „dans son gosier, et que, pour un peu, il pleurerait de désespoir et de „honte. Cette sensation, rien n'en triomphe, et, si elle est inexplicable „pour les gens de parole, ceux qui en font métier ou qui en ont le „don elle demeure insurmontable pour les autres et plus peut-être „pour les hommes d'action et les hommes d'épée". „Hors la loiHors la loiWas dat niet de kreet, die op den 9 Ther- midor an II over Robespierre's leven besliste

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Indisch Militair Tijdschrift | 1936 | | pagina 9