15. lijders aan ernstige in- en uitwendige aandoeningen van de
buik (diepgaande verwondingen met scheuren en openingen in
de darmen; gedeeltelijke afsluiting van de tractus digestivus;
perforaties van het maagdarmkanaal, waarbij tevens een ster
ke meteorismus; torsie en afsnoering van organen) moeten in
verband met de verergering van den toestand door de atmos
ferische luchtverdunning en door remous (luchtdeining) niet
per vliegtuig worden geëvacueerd.
Deze indicatie is in zekeren zin een relatieve, want bij uit
stekend weer en goeden algemeenen toestand van den patiënt
is deze wijze van vervoer te verkiezen boven die langs den
grond, mits laag wordt gevlogen en de duur der vlucht kort
kan zijn. Toch zij men voorzichtig. In een rapport over „Con
ditions physiologiques du transport en avion" voorgelegd aan
het eerste Congrês international d'Aviation Sanitaire te Parijs
(1929) wordt het volgende vermeld:
„Un phénomène constant au cours des ascensions en avion ou des
„decompressions au caisson pneumatique est la distension de l'intestin
„due a l'augmentation de volume des gaz intestinaux. Aussi avons nous
„réalisé experimentalement des plaies du tube digestif sur des lapins
„que nous avons soumis a de faibles dépressions correspondant a des
„altitudes extrêmement faibles. Prèsqu'aussitöt la décompression amor-
„cée, il y a gonflement du tube digestif et issue de gaz, de liquides et
„même de matières fécales dans la péritoine. En même temps, les
„vaisseaux de 1'intestin se congestionnent. C'est au cours de ces
„experiences que. nous pumes constater également, ce qui était a
„prévoir, que l'intestin formait hernie dans l'orifice créé dans la
„paroi abdominale et s'y étranglait. Dans un cas même le gonflement
„de l'anse fut si considerable que l'intestin éclata. II semble done
„que toute affection aiguë entrainant une fragilité du tube digestif
„(typhoide appendicite occlusion intestinale) constitue une cor.tre
„indication absolue au transport en avion".
Leduc acht dit rapport overdreven en heeft nagegaan of bij de
verschillende evacuaties per vliegtuig, welke in Frankrijk en haar
koloniën hebben plaats gehad, ook gevallen zijn voorgekomen,
waar dergelijke gasuitzettingen van den darm doodeiijke complica
ties hebben veroorzaakt. Hij kon er enkele vinden, maar ver
geleken bij het voordeel, dat het snelle vervoer bij dergelijke
patiënten geeft, is dit risico volgens hem best te nemen. Hubach
huldigt deze opvatting ook.
Voor men een patiënt zal evacueeren dient men eerst te over
wegen, welke mogelijke complicaties zich gedurende de vlucht
kunnen voordoen en welke maatregelen moeten worden genomen
om deze complicaties te voorkomen en behandelen.
Men dient voorts terdege rekening te houden met de emotie,
die het vervoer per vliegtuig van labiele personen met zich mee
brengt.
677