1224
het vormen van de bres
het zuiveren van de in de weerstandsstrook gelegen weerstanden
het bezetten van het veroverde terrein.
De eerste actie wordt door 3 echelons zware vewn. uitgevoerd, welke
resp. tot opdracht hebbenle echelon, de weerstandslijn doorbreken2e
echelon, de ineenstorting der weerstanden over de geheele diepte van de
weerstandsstrook voltooien3e echelon, aanvallen op de zóne der vij. bijn.,
copn. en reserves.
Het zuiveren van het terrein valt ten deel aan minder zware vewn., welke
eveneens in golven optreden, waarvan de eerste afzonderlijk en snel de
actie in de diepte volgt, terwijl de andere golven het doorschreden terrein
afzoeken en de laatste weerstanden opruimen. In deze phase moet de
pantsereenheid over een afd. art. „tracté par des moyens également
cuirassés" beschikken tot rechtstreekschen steun van de zuiverings-
afdeelingen.
Het bezetten van het veroverde terrein kan alleen geschieden door
troepen, „transportées par moyens automobiles tous-terrains", in afwachting
van de groote eenheden, bestemd om het resultaat van de doorbreking
uit te buiten.
Troepen, welke de actie van pantsereenheden volgen, vallen een vij.
weerstandslijn in beginsel niet aan, dan nadat deze door de pantserkrachten
is gepasseerd en deze hun aanval tegen de meer achterw. gelegen stelling
hebben ingezet.
Wat de organisatie betreft, eischt S. 2 bat. zware en 2 batn. minder
zware vewn. per 1500 m frontbreedte. Kan deze pantserafd. op steun van
de in den sector opgestelde art. rekenen, dan is toevoeging van veel art.
niet noodig. In elk geval acht hij noodig een afd. „autoportée" voor de
zuiveringsactie en 2 afdn. pag. van 20 en 47 mm. Voorts 1 cie. gemot, mitrn.
om in de beveiliging tijdens den marsch te voorzien en om deel te nemen
aan het uitbuiten van het succes een vb.det. en genietroepen moeten de
organisatie completeeren.
Voor een actie op den vleugel zal vorenvermelde organisatie naar S.'s
oordeel onvoldoende soepel zijn en in onvoldoende mate in de beveiliging
kunnen voorzien.
„La grande unité cuirassée est une grande machine qui roule, frappe et
écrase. Sa caractéristique est la rugidité". Geen verandering in richting of
verandering van maatregelen, wanneer de aanval eenmaal is ingezet. Wil
men toch een actie op een vleugel uitvoeren, dan meer innfanterie indeelen
om op elk moment in elke richting een actie te kunnen uitvoeren nog een
bat. gemot, mitrn. nog 1 afd. pag. van 47 mm voor beveiliging van snelle
verplaatsingen en dekking der eigen flanken. Ten slotte moet de pantser
eenheid dan over voldoende eigen art. beschikken.
S. teekent nog aan, dat vij. luchtaanvallen weinig uitwerking zullen
hebben op de „éléments cuirassés" (wat naar onze meening niet onom-
stootelijk vast staat), doch dat zij gevaarlijk zijn. voor de overige gemot,
strijdmiddelen, zoodat ld. wapens noodig zijn.
Valschermtroepen.
In B.B.S.M. van Juli 1938 wordt het werk van inj. Schüttel getiteld
„Fallschirmtruppen und Luftinfanterie" besproken.
In de eerste plaats wordt het verschil tusschen „luchtinfanterie" (d.i. inf.
vervoerd per vlg. en bestemd om in het vij. land te worden afgezet) en
„valschermtroepen" (die de beveiligende elementen van de luchtinf. vormen)
besproken. Daarna zijn enkele hoofdstukken gewijd aan de historie, het
te gebruiken materieel, opleiding, organisatie enz.