waardoor de gevechtsleiding van dat onderdeel aan zelf
bewustheid en kracht wint.
ad. b De invloeden, waaraan de reserves zelf bloot staan, stellen
aan deze troepen hooge eischen. Niet alleen, dat zij
vooral in den aanval de uitwerking van 's vijands
wapenwerking op de voorgaande troepen waarnemen en
a.h.w. mede beleven, zonder daarbij te kunnen ingrijpen,
doch zij staan zelf eveneens bloot aan 's vijands wapen
werking, hetgeen zij min of meer lijdelijk moeten aan
vaarden. Het ondergaan van vernietigende invloeden is
voor den man veel moeilijker te dragen, indien daartegen
niet wordt gehandeld, dan wanneer hij daartegen
kan optreden, ook al is dit optreden slechts van weinig
of geen invloed op de vermindering of veronzijdiging van
die bedreiging. Het moreel van de reserves wordt dus
ernstig beproefd en in verband daarmede dienen com
mandanten van de afdeelingen niet alleen steeds te stre
ven naar maximum dekking tegen zicht en vuur van hun
troep, doch moeten zij mede trachten hun personeel gees
telijk af te leiden van het dreigend gevaar door hen
voortdurend bezig te houden met verschillende verrich
tingen als verbetering van de opstelling, uitvoering van
verkenningen, verplegingsmaatregelen enz. 1).
HL De verdediging.
1. Algemeen.
De verdediging ontleent haar kracht aan het afstootend ver
mogen van de vuurorganen, die in onderlingen samenhang in
breedte en diepte in het te verdedigen terreindeel worden gegroe
peerd, waarbij het passief afwerende vermogen van het terrein
tot een maximum wordt uitgebuit en waar mogelijk nog kunst
matig wordt vergroot.2).
Door de kracht van dit vuur moet dus in de allereerste plaats
getracht worden het doel van de verdediging het betreden van
een bepaalde terreinstrook den vijand te ontzeggen te bereiken.
Vuur uitwerking en organisatie van vuren eischen stabiliteit in
de groepeering van de beschikbare vuurorganenhieruit volgt,
dat de verdediging zoo min mogelijk beweeglijk moet worden
gevoerd, want beweeglijkheid doet schade aan vuuruitwerking
en vuursysteem.
x) Zie G. V. I. (oud) punt 30.
2) „La défense est le feu qui arrête" (Règl. de l'Inf. Combat).
„Die Verteidigung des Hauptkampffeldes gründet sich auf die planmaszig
vorbereitete Feuertatigkeit aller Waffen" (Die Truppenführung)Zie voorts
A.T.V. n, punt 67.
903