995
gedwongen, een richting moet inslaan, waar alle bakens ontbreken.
Het zal echter niet vaak voorkomen, dat de territoriale artsen
c.q. lagere Roode Kruis-instanties voor de noodzaak komen te
staan, op dit gebied zelfstandig beslissingen te nemen, daar onder-
werpelijke materie, voor zoover zij principieele vraagpunten
betreft, uiteraard te voren door hoogere of de hoogste leidende
gezagsorganen (Inspecteur M.G.D., Hoofdcommissaris van het
Nederlandsch-Indische Roode Kruis namens het Centraal Comité,
en in gevallen van grooter belang de Legercommandant of de
Regeering) tot in bijzonderheden moet zijn geregeld. Vóór alles
is het daarbij noodig, ten aanzien van de interpretatie der Con
ventie van Genève een zoo orthodox mogelijk standpunt in te
nemen. In de oogen van den vijand immers zal, indien hem blijkt
of door spionnage bewezen wordt, dat personen rondloopen met
een armband, waarop het Roode Kruis-embleem, terwijl deze
personen niet voldoen aan de eischen der conventie, het misbruik
van het embleem vaststaan. Daardoor zou het Nederlandsch-
Indische Roode Kruis iedere verdere aanspraak op eerbiediging
en bescherming kunnen verliezen, althans de tegenpartij zich ont
slagen kunnen achten van de verplichtingen, welke haar door de
conventie zijn opgelegd, zich beroepend op schending van artikel
24 en van kracht wording van artikel 7 van het verdrag
Hoe belangwekkend en nuttig het ook moge lijken, over dit
onderwerp wat meer uit te weiden, meenen wij nochtans met de
voorgaande korte belichting der voornaamste problemen betref
fende den internationalen status van het Roode Kruis te moe
ten volstaan, omdat over den gewondenafvoer en de verpleging
in de evacuatie- en concentratie-hospitalen nog het een en ander
te zeggen valt. Twee wijzen van transport, namelijk die per
trein en per motorvoertuig hebben wij hiervoren reeds bespro
ken. Van veel minder practisch belang doch om volledig te
zijn kan dit niet geheel worden verzwegen is het gewonden-
De bewuste artikelen in de origineele redactie luiden
Art. 7„La protection due aux formations et établissements sanitaires
„cessera si l'on en use pour commettre des actes nuissibles a
„l'ennemi".
Art. 24 „L'emblème de la Croix Rouge sur Fond Blanc et les mots „croix
„rouge" ou „croix de Genève" ne pourront être employés, soit en
temps de paix soit en temps de guerre, que pour protéger ou
„désigner les formations et les établissements sanitaires, le personnel
„et le matériel protégés par la Convention.
„D'autre part les sociétés de secours volontaires visées a l'article
„10 pourront faire usage, conformément a la législation nationale,
ï',de l'emblème distinctif pour leur activité humanitaire en temps
„de paix.
„A titre exceptionnel et avec l'autorisation expresse des societes
„nationales de la Croix Rouge il pourrait être fait usage de l'em-
„blème de la Convention en temps de paix, pour marquer l'em-
„placement de postes de secours exclusivement réservés a donner
„des soins gratuits a des blessés et a des malades".