80 taal van hare officieuse bladen; op de houding van het Hof en de officieele wereld bij de zoogenaamde Ethno- logisehe Tentoonstelling te Moskouwaar op de feesten de Tsaar werd opgeroepen om den Russischen standaard te planten aan de Dardanellen en op de kerk van St. Sophia; op de agenten, die, gedurende den opstand op Kandia, de Turksche provinciën langs den Donau over stroomden en zelfs van wapenen voorzagen onder de valsche benaming van spoorweg-materieel; op de uit drukkelijke verklaring van Nesselrode, dat het in strijd was met Rusland's inzichten, het Ottomanische Rijk te laten vervangen door onafhanklijke statendie spoedig zijn mededingers zouden worden; op de diep ingrijpende wijziging van het traktaat van Parijs gedurende den jongsten Duitsch-Franschen oorlog; op de kuiperijen van den Russischen consul-generaal te Alexandrië, om den Khedive van Egypte te bewegen zich onafhanklijk te verklaren; op de omstandigheid, dat Ignatief in de jaren, waarin hij grooten invloed uitoefende op den onlangs over leden Sulthan en den Divan, niets deed tot bevordering van de hervormingen, die nu zoo noodig worden gevonden, maar integendeel de slechtste daden van het slechte Turksche gouvernement aanmoedigde, met het doel om het gezag van den Sulthan gehaat en onverdraaglijk te maken. Er ontstond een rampzalige staat van zaken, dien Rusland zelf zorgvuldig had voorbereid. Het kon geen doel hebben dan den Turkschen troon omver te werpen, de herhaling van een poging, sinds een eeuw in 1771, in 1809, in 1828 en in 1853 vier malen stelselmatig beproefdmaar zonder den gewenschten uit slag. Om zijn doel te kunnen bereiken is de vernieti ging van het traktaat van Parijs (1856) noodig. Daar om noemde Gortschakoff het den 19cn Nov. jl. out of date.

Tijdschriftenviewer Nederlands Militair Erfgoed

Militair Tijdschrift | 1877 | | pagina 86