zag hierin een bewijs, dat vastberadendheid en hechte aaneensluiting
de gang der gebeurtenissen wellicht nog in het goede spoor konden
terugbrengen. Snelle en doortastende maatregelen waren echter
een eerste vereiste, te meer omdat de orders, waarom de generaals
der hulptroepen aan hun principalen hadden geschreven, eerst
daags zouden afkomen. Met een aandrang, die men zich nauwelijks
krachtiger kan voorstellen, wendt hij zich dan ook tot Sinzendorf
'Dadurch ist zwar dem Uebel auf etliche wenige Tage gesteuert
worden, unumganglich aber von Nöthen, nachdem an ersagte
Generales von ihren Principalen die fernere Ordre wegen ihres
Verhaltens in dieser Conjunctur bald einlaufen sollen, dass man
ohne geringsten Zeitverlust, wie ich E.E. in meinem vorigen schon
geschrieben, eine zulangliche und starke Resolution fasse, zumalen
das Einzige, was man in dieser Extremitat thun kann, ist, dass man
extrema remedia ergreift und den Krieg continuire und die gegen-
wartige Campagne mit Frucht ausmacheeinfolglich unter einander
eine genaue Verstandniss hege, sich mehrgedachter alliirter, in dem
englischen Sold's-Antheil stehenden Truppen ohne weiteren Zeit
verlust versichere und ein Jedweder gleich wisse was er zu thun
habe, oder dass man alles thue, was Frankreich und England
haben wollen' 1).
Helaas echter maalden de molens noch in Den Haag, noch aan
het Weense hof in het tempo dat in de huidige omstandigheden
meer dan ooit wenselijk was.
St. John had reeds te veel hinderpalen overwonnen, dan dat hij
zich door 's konings weigering in zijn plannen zou laten dwars
bomen. Zwaar woog bij hem ook de indruk, die de inbezitneming
van Duinkerken op het Engelse publiek zou maken. Hij besloot
derhalve tot nadere aanbiedingen aan het Franse hof. Indien de
konir g bereid was Duinkerken uit te leveren ondanks de weigering
der vieemde troepen om Ormond te volgen, zou de koningin niet
aarzelen een afzonderlijke vrede te sluiten, waarbij de andere
mogendheden een termijn gelaten zou worden, binnen welke zij
zich konden onderwerpen aan de voorwaarden, waarover de Britse
en Franse regering in nader overleg zouden treden2).
Tevens echter beloofde de minister nog een krachtige poging te
zullen doen om de betrokken generaals tot gehoorzaamheid te
brengen. Hiertoe belegde hij i Juli een conferentie met de ver
tegenwoordigers der respectieve staatshoofden, waarin hij de mede
deling deed dat de koningin, in geval van weigering der generaals,
l75
27 Juni, zie nt. 1 op pag. 174.
2) St. John aan Torcy, 30 Juni, bij De Vogué, T.2, p. 18.